Psalms 78:66
Psa 78:60-72 The rejection of Shiloh and of the people worshipping there, but later on, when the God of Israel is again overwhelmed by compassion, the election of Judah, and of Mount Zion, and of David, the king after His own heart. In the time of the Judges the Tabernacle was set up in Shiloh (Jos 18:1); there, consequently, was the central sanctuary of the whole people, - in the time of Eli and Samuel, as follows from 1Sa 1:1, it had become a fixed temple building. When this building was destroyed is not known; according to Jdg 18:30., cf. Jer 7:12-15, it was probably not until the Assyrian period. The rejection of Shiloh, however, preceded the destruction, and practically took place simultaneously with the removal of the central sanctuary to Zion; and was, moreover, even previously decided by the fact that the Ark of the covenant, when given up again by the Philistines, was not brought back to Shiloh, but set down in Kirjath Jearîm (1Sa 7:2). The attributive clause שׁכּן בּאדם uses שׁכּן as השׁכּין is used in Jos 18:1. The pointing is correct, for the words to not suffice to signify “where He dwelleth among men” (Hitzig); consequently שׁכּן is the causative of the Kal, Lev 16:16; Jos 22:19. In Psa 78:61 the Ark of the covenant is called the might and glory of God (ארון עזּו, Psa 132:8, cf. כבוד, 1Sa 4:21.), as being the place of their presence in Israel and the medium of their revelation. Nevertheless, in the battle with the Philistines between Eben-ezer and Aphek, Jahve gave the Ark, which they had fetched out of Shiloh, into the hands of the foe in order to visit on the high-priesthood of the sons of Ithamar the desecration of His ordinances, and there fell in that battle 30,000 footmen, and among them the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests (1 Sam. 4). The fire in Psa 78:63 is the fire of war, as in Num 21:28, and frequently. The incident mentioned in 1Sa 6:19 is reasonably (vid., Keil) left out of consideration. By לא הוּלּלוּ (lxx erroneously, οὐκ ἐπένθησαν = הוללוּ = הילילוּ) are meant the marriage-songs (cf. Talmudic הלּוּלא, the nuptial tent, and בּית הלוּלים the marriage-house). “Its widows (of the people, in fact, of the slain) weep not” (word for word as in Job 27:15) is meant of the celebration of the customary ceremony of mourning (Gen 23:2): they survive their husbands (which, with the exception of such a case as that recorded in 1Sa 14:19-22, is presupposed), but without being able to show them the last signs of honour, because the terrors of the war (Jer 15:8) prevent them. With Psa 78:65 the song takes a new turn. After the punitive judgment has sifted and purified Israel, God receives His people to Himself afresh, but in such a manner that He transfers the precedence of Ephraim to the tribe of Judah. He awakes as it were from a long sleep (Psa 44:24, cf. Psa 73:20); for He seemed to sleep whilst Israel had become a servant to the heathen; He aroused Himself, like a hero exulting by reason of wine, i.e., like a hero whose courage is heightened by the strengthening and exhilarating influence of wine (Hengstenberg). התרונן is not the Hithpal. of רוּן in the Arabic signification, which is alien to the Hebrew, to conquer, a meaning which we do not need here, and which is also not adapted to the reflexive form (Hitzig, without any precedent, renders thus: who allows himself to be conquered by wine), but Hithpo. of רנן: to shout most heartily, after the analogy of the reflexives התאונן, התנודד, התרועע. The most recent defeat of the enemy which the poet has before his mind is that of the Philistines. The form of expression in Psa 78:66 is moulded after 1Sa 5:6. God smote the Philistines most literally in posteriora (lxx, Vulgate, and Luther). Nevertheless Psa 78:66 embraces all the victories under Samuel, Saul, and David, from 1Sa 5:1-12 and onwards. Now, when they were able to bring the Ark, which had been brought down to the battle against the Philistines, to a settled resting-place again, God no longer chose Shiloh of Ephraim, but Judah and the mountain of Zion, which He had loved (Psa 47:5), of Benjamitish-Judaean (Jos 15:63; Jdg 1:8, Jdg 1:21) - but according to the promise (Deu 33:12) and according to the distribution of the country (vid., on Psa 68:28) Benjamitish - Jerusalem. ▼ There God built His Temple כּמו־רמים. Hitzig proposes instead of this to read כּמרומים; but if נעימים, Psa 16:6, signifies amaena, then רמים may signify excelsa (cf. Isa 45:2 הדוּרים, Jer 17:6 חררים) and be poetically equivalent to מרומים: lasting as the heights of heaven, firm as the earth, which He hath founded for ever. Since the eternal duration of heaven and of the earth is quite consistent with a radical change in the manner of its duration, and that not less in the sense of the Old Testament than of the New (vid., e.g., Isa 65:17), so the לעולם applies not to the stone building, but rather to the place where Jahve reveals Himself, and to the promise that He will have such a dwelling-place in Israel, and in fact in Judah. Regarded spiritually, i.e., essentially, apart from the accidental mode of appearing, the Temple upon Zion is as eternal as the kingship upon Zion with which the Psalm closes. The election of David gives its impress to the history of salvation even on into eternity. It is genuinely Asaphic that it is so designedly portrayed how the shepherd of the flock of Jesse (Isai) became the shepherd of the flock of Jahve, who was not to pasture old and young in Israel with the same care and tenderness as the ewe-lambs after which he went (עלות as in Gen 33:13, and רעה ב, cf. 1Sa 16:11; 1Sa 17:34, like משׁל בּ and the like). The poet is also able already to glory that he has fulfilled this vocation with a pure heart and with an intelligent mastery. And with this he closes. From the decease of David lyric and prophecy are retrospectively and prospectively turned towards David.
Copyright information for
KD