Psalms 83:10-12
Psa 83:9-12 With כּמדין reference is made to Gideon’s victory over the Midianites, which belongs to the most glorious recollections of Israel, and to which in other instances, too, national hopes are attached, Isa 9:3 [4], Isa 10:26, cf. Hab 3:7; and with the asyndeton כּסיסרא כיבין (כּסיסרא, as Norzi states, who does not rightly understand the placing of the Metheg) to the victory of Barak and Deborah over Sisera and the Canaanitish king Jabin, whose general he was. The Beth of בּנחל is like the Beth of בּדּרך in Psa 110:7 : according to Jdg 5:21 the Kishon carried away the corpses of the slain army. ‛Endôr, near Tabor, and therefore situated not far distant from Taanach and Megiddo (Jdg 5:19), belonged to the battle-field. אדמה, starting from the radical notion of that which flatly covers anything, which lies in דם, signifying the covering of earth lying flat over the globe, therefore humus (like ארץ, terra, and תבל, tellus), is here (cf. 2Ki 9:37) in accord with דּמן (from דמן), which is in substance akin to it. In Psa 83:12 we have a retrospective glance at Gideon’s victory. ‛Oreb and Zeēb were שׂרים of the Midianites, Jdg 7:25; Zebach and Tsalmunna‛, their kings, Jdg 8:5. ▼▼The Syriac Hexapla has (Hos 10:14) צלמנע instead of שׁלמן, a substitution which is accepted by Geiger, Deutsch. Morgenländ. Zeitschr. 1862, S. 729f. Concerning the signification of the above names of Midianitish princes, vid., Nöldeke, Ueber die Amalekiter, S. 9.
The pronoun precedes the word itself in שׁיתמו, as in Exo 2:6; the heaped-up suffixes ēmo(êmo)give to the imprecation a rhythm and sound as of rolling thunder. Concerning נסיך, vid., on Psa 2:6. So far as the matter is concerned, 2Ch 20:11 harmonizes with Psa 83:13. Canaan, the land which is God’s and which He has given to His people, is called נאות אלהים (cf. Psa 74:20).
Copyright information for
KD