Psalms 92:1-3
Sabbath Thoughts
This Song-Psalm for the Sabbath-day was the Sabbath-Psalm among the week’s Psalms of the post-exilic service (cf. pp. 18, 211); and was sung in the morning at the drink-offering of the first Tamîd lamb, just as at the accompanying Sabbath-musaph-offering (Num 28:9.) a part of the song Deut. 32 (divided into six parts) was sung, and at the service connected with the Mincha or evening sacrifice one of the three pieces, Exo 15:1-10, Exo 15:11-19, Num 21:17-20 (B. Rosh ha-Shana 31 a). 1 Macc. 9:23 is a reminiscence from Psa 92:1-15 deviating but little from the lxx version, just as 1 Macc. 7:17 is a quotation taken from Ps 89. With respect to the sabbatical character of the Psalm, it is a disputed question even in the Talmud whether it relates to the Sabbath of the Creation (R. Nehemiah, as it is taken by the Targum) or to the final Sabbath of the world’s history (R. Akiba: the day that is altogether Sabbath; cf. Athanasius: αἰνεῖ ἐκείνην τὴν γενησομένην ἀνάπαυσιν). The latter is relatively more correct. It praises God, the Creator of the world, as the Ruler of the world, whose rule is pure loving-kindness and faithfulness, and calms itself, in the face of the flourishing condition of the evil-doers, with the prospect of the final issue, which will brilliantly vindicate the righteousness of God, that was at that time imperceptible to superficial observation, and will change the congregation of the righteous into a flourishing grove of palms and cedars upon holy ground. In this prospect Psa 92:12 and Psa 91:8 coincide, just as God is also called “the Most High” at the beginning of these two Psalms. But that the tetragrammaton occurs seven times in both Psalms, as Hengstenberg says, does not turn out to be correct. Only the Sabbath-Psalm (and not Ps 91) repeats the most sacred Name seven times. And certainly the unmistakeable strophe-schema too, 6. 6. 7. 6. 6, is not without significance. The middle of the Psalm bears the stamp of the sabbatic number. It is also worthy of remark that the poet gains the number seven by means of an anadiplosis in Psa 92:10. Such an emphatic climax by means of repetition is common to our Psalm with Psa 93:3; Psa 94:3; Psa 96:13. Psa 92:1-3 The Sabbath is the day that God has hallowed, and that is to be consecrated to God by our turning away from the business pursuits of the working days (Isa 58:13.) and applying ourselves to the praise and adoration of God, which is the most proper, blessed Sabbath employment. It is good, i.e., not merely good in the eyes of God, but also good for man, beneficial to the heart, pleasant and blessed. Loving-kindness is designedly connected with the dawn of the morning, for it is morning light itself, which breaks through the night (Psa 30:6; Psa 59:17), and faithfulness with the nights, for in the perils of the loneliness of the night it is the best companion, and nights of affliction are the “foil of its verification.” עשׂור beside נבל (נבל) is equivalent to נבל עשׂור in Psa 33:2; Psa 144:9 : the ten-stringed harp or lyre. הגּיון is the music of stringed instruments (vid., on Psa 9:17), and that, since הגה in itself is not a suitable word for the rustling (strepitus) of the strings, the impromptu or phantasia playing (in Amo 6:5, scornfully, פּרט), which suits both Psa 9:17 (where it is appended to the forte of the interlude) and the construction with Beth instrumenti.
Copyright information for
KD