Psalms 143
Ta̤kwisaba ta ta̤ma̤jè aya
Khwǐdǎ̤wi̤ ata̤sò̌po̤ htû̌sò̌ǐ.
1Kǒ Cǒmara tûjûpwa̤, gana̤de kû̌ heta̤kwisaba, heta̤kwigwèbǎǐhtò̌ na ta̤ma̤jè htǒo. Nacǒtè̤ ta nayo̤, na ǒ ta ta̤cǒta̤tè̤ akhû̌akhî, kǒshǔ mò̌ he. 2No to̤ pûma̤ napwa̤ma̤ta̤phû̌ mî̌ he htǒo dě ta̤cèrògûla̤ ma̤. Dě nalo̤mo̤nu, kòyòcǒkòyòtè̤ ǒ dǐpwǎ̤꤮ tò̤. a 3Pwa̤sò̌khě he toǒ lṳ̂pṳ̂ he dě a shò̌lòkhǔpo̤ he. b A noǒhtûpwa̤ he dě ta̤khǐta̤lo̤kla sǒsǒta kòyò htě a sihto yî̤nu toǒ. c 4He sò̌phlǒpî̌ jî mè̤mè̤̌. Asò̌gònò̤ ǐsha mè̤mè̤̌ he dě he gònò̤gèglè. d 5He gènè̤htò̌nṳ mṳni̤mṳsa htě atûlû̌htonu toǒ. He gènè̤ǐ lǒ̤꤮ bò ta̤ htě na ma̤htonu toǒ. e He gènè̤ te̤mǎ lǒ̤꤮ bò ta̤ htě na ma̤ yǎta nacǔdenu toǒ. 6He yṳ̂htò̌ hecǔde dě he kwisaba. f He kè̌shuǐ na lò̤kèta hǎkhû̌khwedè̌htè̌ kè̌shuǐ khwè̌junu. g 7Kǒ Cǒmara tûjûpwa̤, he sò̌phlǒpî̌ mè̤mè̤̌ akhû̌akhî, kǒshǔ mò̌ he. Kè̌khǒkè pûma̤ he ma̤. Dèmè̤tò̤ hî̌mî̌, he sǒsǒkè pwǎ ta kòyò htě a lòte̤ dě lṳnǎkhwǎdokûnu tapwa̤. h 8He nǎla̤ǐ dě naǒ akhû̌akhî, pṳ̂̌wo̤wo̤꤮ ǐ gènè̤htò̌ he ta nata̤mo̤ǐ htě ahǎbòjò tò̤nu. i He ǐlò̤ hena̤ dě nacǔdekû hǒ akhû̌akhî, he tobǎ ma̤ hî̌tènu yṳ̂klè̌nè̌klò he. 9Kǒ Cǒmara tûjûpwa̤, ma̤lû̌htò̌ge he dě pwa̤sò̌khě he toǒ acǔdekû. j He khlè̌hè ǒtûdû dě naǒ. 10Na mî̌ hecǒmaradû̌ akhû̌akhî, pwǐ na sò̌yṳ noma̤ henu sû̌ǐtòwòǐ he. k Nayola htě a ma̤bwǐma̤sîrî kònu a sûcû̌ tû̌ta he dě klè̌cǒklè̌tè̤ nî̌. l 11Kǒ Cǒmara tûjûpwa̤, dě ta̤bè̌dubè̌na̤ nami̤sîrîdû̌sîrîhtû ayanu, ǐ ǒhtûpwa̤po̤ he. m Nacǒnatè̤ akhû̌akhî, ma̤lû̌htò̌ he ta ta̤pò̤ta̤sha. 12Pwǐ na ǒ ta ta̤mo̤ǐ htě ahǎbòjò tò̤nu ma̤sima̤hǎmǎkèbò pwa̤sò̌khě henu. He mî̌ napwa̤ma̤ta̤phû̌ akhû̌akhî, ma̤pî̌ma̤lṳ̂kèbò bǎ he kòyò lǒ̤꤮ bò htě a ma̤jîma̤jû henu toǒ. n
Copyright information for
KxfSCKRC