Genesis 46:1-7

Yǎ̤kò ta ahǐphû̌phòphû̌ toǒ cû̌ dě Egyptga

1Hǐnuakhû̌akhî, Yǎ̤kò
Yǎ̤kò ta Israel mî̌ tapwǎ̤pa.
to̤nṳbò ata̤kî̌ta̤kû̌ a hǎhtò̌cû̌ dě bǎ a cû̌to̤ Berashabǎwî̤ akhanu, a ma̤si ta̤phû̌ta̤li̤ dě a lṳhtò̌ nû̌ûta apha Isǎko
Isǎko tèhtò̌ tû̌ ta̤lṳwa̤ tawa̤ ta lo̤ dě a sabahtò̌ tû̌ Cǒmara tûjûpwa̤ bǎ gûla̤bǎo tò̤glò̌꤮ papwǎ.
acǒmaradû̌. c
2Dě bǎ lṳmṳkhǐ akhanu, Cǒmaradû̌ hî̌bǎ ta Yǎ̤kò dě ta̤dǔlè̌nǎ akû “Yǎ̤kò, Yǎ̤kò,” a kaǎ nû̌û,

dě “He ǒpwǎ,” a hî̌shǔ Cǒmaradû̌ hǐnu.

3Dě Cǒmaradû̌ hî̌ yǎ, “He mî̌ Cǒmaradû̌, napha acǒmaradû̌, ǐshacû̌ pûma̤ dě Egyptga ma̤. He nohtûhtò̌ na ta khlilèdû̌꤮ tacǎ bǎnu pě. 4He cû̌plǒkû̌ta na dě Egyptga pě, dě he kaǎge mè̤mè̤̌sǒtû̌ nakhlinalè toǒ bǎ gabǎo taga akû pě. Na sǎlò̤te̤kè dě Jǒjè acǔdekû pě.”

5Htodě Yǎ̤kò ǒ bǎ Berashabǎwî̤nu dě a hǎhtò̌cû̌. Dě aphû̌ toǒ dò̌cû̌ apha Yǎ̤kò ta asî aphû̌ama sîtoǒ ta lo̤ htě Khwǐ ǐgenṳ asî ta la̤gedò̌hè yǎta Yǎ̤kònu toǒ alo̤. 6Htodě asî to̤nṳbò asîta̤phû̌ta̤li̤ ta asîta̤kî̌ta̤kû̌ htě a kè̌lǎnṳ bǎ Khana̤gakûnu toǒ, dě Yǎ̤kò ta aphû̌ali̤ toǒ hǎhtò̌cû̌ lǒkho Egyptga. d 7A kaǎcû̌nṳ aphû̌sî, ali̤sî ta akhlialè lǒ̤bò.
Copyright information for KxfSCKRC