Acts 21

Khûpò̌lǔ cû̌ dǒ Wî̤̌yarǔshôle

1Pa hî̌mô̤hî̌wô̌ asî bǎnu dě pa hǎhtò̌gekè. Pa htò̌dò̌ sǒkhlidû̌ dě pa cû̌ cǒrònè̌ dǒ kòyò kaǎ kû̌ Kûsho. Nô̌kò tôni̤nu pa cû̌ sělě pô̤̌ dǒ Wî̤̌patara. 2Pa kè̌shǐ sǒkhlidû̌ bǎnu tôbǎ dǒ a gǔ cû̌ dǒ Bûnǐkegǎ dě pa htò̌dò̌ yǎ dě pa hǎhtò̌cû̌. 3Bǎ pa kè̌shǐlṳ̌ Kuprǔ shikho akhanu, pa cû̌ bǎ cǔtômû tôkhô dě pa cû̌ dǒ Shurǐgǎ. Sǒkhlidû̌ gǔ htò̌bè̌ tě̤kè ta̤kî̌ta̤krû̌ tokhlǒ akhû̌akhî, pa htò̌ô̌kǔkè dǒ shihtu bǎ Wî̤̌tǔrǔnu. 4Pa kè̌shǐ ta̤dòkûphû̌ bǎnu tokhlǒ dě pa cû̌ ô̌kû̌ asî bǎnu susô̌tôni̤. Dě Yôla Plò̌shǐ Běcǎ htû̌wṳ̂̌ asî sǎphlǒ akhû̌akhî, asî hî̌ bǎ Khûpò̌lǔ kû̌, “Cû̌ tǎ̤ dǒ Wî̤̌yarǔshôle ta̤mǎ̤ nî̌꤮.” 5Bǎbǎkǎlè susô̌tôni̤ htodě pa hǎhtò̌cû̌ sô̌ klè̌. Lǒ̤꤮ bò ta̤dòkûphû̌ bǎnu tokhlǒ kû̌ aphû̌ama tokhlǒ sû̌hǎhtò̌ pa dǒ wî̤̌khlo dě sûcû̌ pa dǒ shidû̌shite̤we̤htu dě asî dô̌gînî̤lò̤ bò bǎnu pṳ̂̌꤮ tôpwa̤ dě kwicaba lôkhô ta̤. 6Pa hî̌mô̤hî̌wô̌ hto lû̌û tôpwa̤ kû̌ tôpwa̤, dě pa htò̌ dǒ sǒkhlidû̌kû dě asî getîkhî bò sô̌ dǒ ahǐ.

7Pa sahtò̌ dò̌nṳ̌ sǒkhlidû̌ bǎ Wî̤̌tǔrǔ nudě pa hǎhtò̌cû̌ dǒ Wî̤̌paralěmè. Dě pa hî̌mô̤hî̌wô̌ asî ta̤dòkûphû̌ bǎnutokhlǒ dě pa ô̌kǔ kû̌ asî bǎnu tôsa. 8Nô̌kò tôni̤nu, pa hǎhtò̌cû̌ dě pa cû̌ dǒ Wî̤̌kè̌sharǐ. Pa cû̌ ô̌ kû̌ Phaphǐlǐpu dǒ a shôbǐǐ bǎ kòyò kû̌ ta̤sǎlě̤we̤kè nutôpwa̤ ahǐ. Dǒ Wî̤̌yarǔshôle akûnu, kòyò rû̌htò̌ kòyò susô̌tôpwa̤ dǒ a gǔ ma̤jè̌ kòyò aklanu, Phaphǐlǐpu mî̌ a ô̌kû̌ kòyò bǎnu tokhlǒ akla tôpwa̤. a 9A phû̌pwa̤mǒ̤ phû̌sǎ ô̌ sò̌lǐ̤. Asî hî̌tobonǎ bǎ kòyò kû̌ Cǒmara awe̤akè tokhlǒ.

10Pa ô̌ yî̤gipi̤ hto bǎnu akhanu, kòyò mi̤ kû̌ KhûAkabǔ tôpwa̤ nî̌ a ô̌ dǒ Yǔdagǎ dě a hètǒ̤ bǎnu. b 11A hè dǒ pa ô̌ dě a phî̌hǎhtò̌ Khûpò̌lǔ sǎto̤ dě a colò̤ sô̌ kû̌ ayô̤agî̌ cǔkhò̌lô̤pô̤̌ kû̌ sǎto̤ nutôbǎ dě a hî̌ kû̌, “Yôla Plò̌shǐ Běcǎ hî̌ kû̌, ‘Yǔdaphû̌ ô̌ bǎ Wî̤̌yarǔshôle akû nutokhlǒ gǔ comě sǎto̤ aběcǎ nutôpwa̤ pô̤̌o pě dě a gǔ ǐlò̤ lû̌û dǒ Yǔdaphû̌ mè̤̌tô̤̌ tokhlǒ a cǔdekû pě.’”

12Bǎ pa ganǎ̤de hto yô̤̌sǎ akhanu, pa kû̌ kòyò dǒ ashǔshawa ô̌bǎnu tokhlǒ, pa kwisǎyṳ Khûpò̌lǔ kû̌ cû̌tǎ̤ dǒ Wî̤̌yarǔshôle ta̤mǎ̤ nî̌꤮ pa hî̌ lû̌û pô̤̌nu. 13Bǎbǎkǎlè Khûpò̌lǔ hî̌shěshu pa kû̌, “Sîhǎsîwô dě sî ma̤ sǎplǎ̤nǎ̤bǎ he ma̤titè? He tîwî̌tòwò nǎ henǎ̤ dǒ kòyò gǔpo̤ gǔco he bǎ Wî̤̌yarǔshôle nupě nô̤̌ mè̤̌bǎtô̤̌, he tîwî̌tòwò nǎ pô̤̌ dǒ he gǔ si dǒ Běcǎ Yeshǔ aya.” 14Pa kwisǎyṳ a dě a nǐ̤petô̤̌ akhû̌akhî, pa hî̌ pe yǎ tocǒ꤮ tô̤̌, pa hî̌ pwǎ kû̌, “Jû̌꤮ tûû̌ atô Běcǎ sǎphlǒ a ta̤sǎyṳ hò̌?” Pa hî̌kè yǎ pô̤̌nu pwǎ.

15Pa ô̌pô̤̌ bǎnu tòshò̌phû̌ dě, pa tîwî̌tòwò pa ta̤kî̌ta̤krû̌ dě pa hǎhtò̌cû̌ dǒ Wî̤̌yarǔshôle. 16Pwa̤yṳ̌ǎta̤phû̌ bǎ Wî̤̌kè̌sharǐ akû tokhlǒnu a cû̌ kû̌ pa dě a kaǎcû̌ ô̌kǔ pa dǒ Kuprǔ shikhokhû̌ Khûmanashû nutôpwa̤nu ahǐ. Khûmanashû mî̌ ta̤dòkûphû̌ dǒ awǐlǒ tokhlǒ akla tôpwa̤ hǒ.

Khûpò̌lǔ cû̌ô̌lèkû̌ Khûya̤kû

17Bǎ pa cû̌ dǒ Wî̤̌yarǔshôle akû akhanu, ta̤dòkûphû̌ tokhlǒ sǎlě̤sǎlò̤ kaǎmô̤shǔ pa. 18Nô̌kò tôni̤nu, Khûpò̌lǔ cû̌ kû̌ pa dě pa cû̌ô̌lè hî̌bǎbò kû̌ Khûya̤kû kû̌ ta̤dòkû mǒ̤khumǒ̤pwǎ̤ dǒ a htû ikǒlǒkò bǎnutokhlǒ pṳ̂̌꤮ tôpwa̤. 19Khûpò̌lǔ hî̌mô̤hî̌wô̌ hto asî dě, a shôbǐǐ bòmǔtegle bǎ bò asî kû̌ ta̤we̤ta̤kè dǒ Cǒmara ma̤hto bǎ bò kwè̌꤮ lû̌û ta̤phǐta̤ma̤ dǒ Yǔdaphû̌ mè̤̌tô̤̌ tokhlǒ akla hî̌tè nutokhlǒ.

20Asî ganǎ̤dehto a ta̤hî̌bǎ dě, asî htû̌sò̌htò̌ lôkhô Cǒmara pṳ̂̌꤮ tôpwa̤. Htodě asî hî̌ Khûpò̌lǔ kû̌, “Pṳ̌wè̤̌ Khûpò̌lǔ, Yǔdaphû̌ dǒ a yṳ̌ǎnǎ̤ǎta̤ tokhlǒnu a ô̌ tò̤nò̤̌ arî̌asò̌ numî̌, na kè̌shǐ hǒ. Htodě asî tokhlǒnu a bè̌sû̌bè̌sò̌ bò Yǔdaphû̌ a ta̤sû̌ta̤tòwò tokhlǒ. 21Bǎbǎkǎlè na cû̌ sû̌ǐtòwòǐkè tǒ̤ Yǔdaphû̌ dǒ a cû̌ô̌ bǎ Yǔdaphû̌ mè̤̌tô̤̌ akla tokhlǒ kû̌ na no wîkè asî kû̌ Khûmṳ̂shě a ta̤sû̌ǐtòwòǐ tokhlǒ, htokhôtô̤̌ na no dǔtṳ̌ kû̌ asî aphû̌ tokhlǒ phě tô̤̌, htokhôtô̤̌ na no ma̤ kû̌pe asî kû̌ Yǔdaphû̌ a lǎ̤bû̌lǎ̤klô tokhlǒ tô̤̌, kòyò hî̌ bǎ asî pô̤̌nu. 22Na hètǒ̤ bǒo numî̌, asî bǎ ganǎ̤de tônô̤ pwǎ. Pô̤̌nu akhû̌akhî, pa tôbǎ ma̤hî̌tè? 23Dě ma̤pô̤̌ pa hî̌ bǎ nanu. Bǎnu kòyò dǒ a bèlò̤hto anǎ̤ dǒ Cǒmara alô̤mô̤̌, a ô̌ sò̌lǐ̤. c 24Cû̌ gû̌ kû̌ asî dě cû̌ma̤mṳ̂̌plî wô̤̌wô̤̌kû̌ nanǎ̤ kû̌ asînu. Htodě nodǐtuplǔ asî ikǒ dě plî̌nṳ̌ bǎ asî
sahtò̌ bǎ Yǔdaphû̌ tokhlǒ wṳ̂̌dò akhanu, a dǐ akhǔlṳ tô̤̌. Bǎ a lǒhtò̌behtò̌ hǒnu, a dǐ akhǔlṳ dě a lṳhtò̌tòhtò̌ ta̤lě̤dû̌pwî̤htû tokhlǒ.
na kè̌ ma̤pô̤̌nu hî̌dě nawe̤nakè dǒ kòyò hî̌ tokhlǒnu kòyò pṳ̂̌꤮ tôpwa̤ gǔ sî̌ganǎ̤ kû̌ amè̤̌ tocǒ꤮ tô̤̌ pě. Htokhôtô̤̌ kòyò gǔ sî̌ganǎ̤ bò kû̌ na nǎ̤běcǎ sanǎ̤ dě na ô̌htûpwa̤ kû̌ Khûmṳ̂shě a ta̤sû̌ta̤tòwò akònu pě.
25Pa wě̤cû̌hto lî̤ tôbǎ dǒ Yǔdaphû̌ mè̤̌tô̤̌ dǒ a htûhtò̌ ta̤dòkûphû̌ tokhlǒ a ô̌ dě pa hî̌lṳ̌ bǎ asî kû̌ pa hî̌bǎphlǔ hto yô̤̌sǎ kû̌ shǎǎ tocǒcǒ dǒ kòyò lṳhtò̌ a kû̌ yôla bǎbǎ, sǐ bǎbǎ, ta̤phû̌ta̤wè̤ dǒ kòyò cesi agô̌bô tokhlǒnu bǎbǎ, ǎ tǎ̤ a tǎ̤mǎ̤, htodě tôbǎ cû̌sǔnṳ̌plěnṳ̌ pwa̤mǒ̤pwa̤khû tǎ̤mǎ̤.” e

26Pô̤̌nu akhû̌akhî, nô̌kòtôni̤ dě Khûpò̌lǔ cû̌wô̤̌wô̤̌ kû̌ kòyònu sò̌lǐ̤ dě a cû̌ma̤mṳ̂̌plî wô̤̌wô̤̌ anǎ̤ kû̌ asî pô̤̌ Yǔdaphû̌ lǎ̤bû̌lǎ̤klô ô̌nu. Pô̤̌khô a gǔ pwe̤ǐ sî̌ganǎ̤lṳ̌ nǎ wǐ bǎ Yǔdaphû̌ a pwa̤shû̌gǎ kû̌ ta̤ma̤mṳ̂̌plî a lṳmṳ̌ni̤ agutṳ̌ bǎkhò̌tè pě, htodě asî nusò̌lǐ̤ gǔ hèlṳhtò̌tòhtò̌ ta̤ bǎkhò̌tè pě ayanu, asî cû̌ma̤mṳ̂̌plî hto anǎ̤ dě Khûpò̌lǔ cû̌htò̌nṳ̌ dǒ Yǔdaphû̌ ta̤lṳhtò̌hôkû.

Kòyò pṳ̂̌ Khûpò̌lǔ dǒ ta̤lṳhtò̌hôkû

27Bǎ ta̤ma̤mṳ̂̌plî alṳmṳ̌ni̤ susô̌tôni̤ glè̌ pô̌hǒ akhanu, Yǔdaphû̌ ô̌ dǒ Ashǎgǎkû tokhlǒ kè̌shǐ Khûpò̌lǔ dǒ ta̤lṳhtò̌hôkû, dě a cû̌ htû̌sò̌bǎ kòyò saprṳ̂ tokhlǒ dě a nopṳ̂̌ Khûpò̌lǔ kû̌ kòyò. 28Asî kaǎgǔhtò̌ kû̌, “Isôrělaphû̌ sî, ma̤jè̌ mò̌ pa! kòyò hǒtôpwa̤ mî̌, a cû̌lè gûlǎ̤ pṳ̂̌꤮ tûkû dě a cû̌lè sû̌ǐ bǎ bò kòyò pṳ̂̌꤮ tôpwa̤. A cû̌lè sû̌ǐtòwòǐ bǎ bò Isôrělaphû̌ tokhlǒ dě a sû̌ǐtòwòǐ khô̌ bò Khûmṳ̂shě a ta̤sû̌ǐtòwòǐ tokhlǒ kû̌ ta̤lṳ̌htò̌hô nutômè hǒ. Khònò̤̌nu, a kaǎhènṳ̌ Yǔdaphû̌ mè̤̌tô̤̌ tokhlǒ dǒ ta̤lṳhtò̌hôkû dě a hènṳ̌ ma̤ phû̌mò̤̌shǐhtô bò gûlǎ̤ plò̌shǐ bǒo hǒ.” 29(Asî cû̌hî̌tǒ̤ pô̤̌o ma̤titèmî̌ a kè̌shǐ Ěphěsuphû̌ Khûtaròphǐmǔ ô̌ kû̌ Khûpò̌lǔ dǒ wî̤̌kû dě asî gènè̤ lôkhô kû̌ Khûpò̌lǔ kaǎhènṳ̌ lû̌û dǒ ta̤lṳhtò̌hôkû akhû̌akhî a hî̌ lôkhô pô̤̌nu.) f

30Dě a shû̌shǎhtò̌ bò tîwî̤̌lǎ̤. Dě kòyò saprṳ̂ tokhlǒ khlè̌hè plǒbò dǒ Khûpò̌lǔ ô̌ dě a hèpṳ̂̌ lû̌û dě a cî̌hǎhtò̌ lû̌û dǒ ta̤lṳhtò̌hôkhlo, dě taplǎnô̤̌ kòyò ma̤bǐkè ta̤lṳ̌htò̌hô takhadû̌ tokhlǒ. 31Bǎ kòyò saprṳ̂ tokhlǒ gǔ ma̤si Khûpò̌lǔ akhanu, kòyò sûcû̌ ta̤we̤ta̤kè dǒ Rṳ̂̌me̤ kli tôrǐ aikǒ nutôpwa̤ a ô̌, dě kòyò hî̌ lû̌û kû̌ Wî̤̌yarǔshôle pwe̤rupwe̤tè̌ htò̌ bò tîwî̤̌lǎ̤ hǒ. 32Taplǎnô̤̌ kli tôrǐ aikǒ nutôpwa̤ kaǎnṳ̌ kli tôya aikǒ tokhlǒ kû̌ kliphû̌ tokhlǒ dě a khlè̌nṳ̌ lôkhô dǒ kòyò saprṳ̂ tokhlǒ akû, dě bǎ kòyò saprṳ̂ tokhlǒ kè̌shǐ kli ikolǒkò kû̌ kliphû̌ nutokhlǒ akhanu, asî bè̌ô̌kǔkè bò apo̤aplè Khûpò̌lǔnu.

33Kli tôrǐ aikǒ nutôpwa̤ hètô dǒ Khûpò̌lǔ ô̌ dě a hèpṳ̂̌ Khûpò̌lǔ. Dě a hî̌lò̤ akhôphijǎ tokhlǒ dě a nopṳ̂̌ comě Khûpò̌lǔ kû̌ sǒpli̤tè̤glè ginǐ̤bô. Htodě a gwè̌ kòyò kû̌, “A mî̌ mò̌pè? A cû̌ma̤ kwè̌ mî̌titè?” 34Kòyò saprṳ̂ tokhlǒ kaǎgǔhtò̌ tôpwa̤ tôcǒ tôpwa̤ tocǒ pwǎ, dǒ akhô tokhlǒ dě a kaǎgǔhtò̌ tocǒ. Dǒ ta̤ma̤anǎ̤ pô̤̌o akhû̌akhî, kli tôrǐ aikǒ tôpwa̤ sî̌ganǎ̤ pebǎtô̤̌ akhû̌akhî, a nokaǎkè Khûpò̌lǔ kû̌ akhôphijǎ tokhlǒ dǒ kliphû̌ tokhlǒ lǎ̤ô agûlǎ̤. 35Bǎ Khûpò̌lǔ kû̌ kliphû̌ tokhlǒ getǒ̤ dǒ khǔbô kòshǐ akhanu, kòyò saprṳ̂ tokhlǒ lě̤ ma̤shû̌shǎ akhû̌akhî, kliphû̌ tokhlǒ johtò̌ gekè lû̌û. 36Kòyò saprṳ̂ nutokhlǒ gû̌ge kû̌ yǎ dě “Ma̤sikè yǎ,” a kaǎgǔhtò̌ lôkhô pô̤̌nu.

Khûpò̌lǔ hî̌bǎ takabǐ anǎ̤

37Bǎ kliphû̌ tokhlǒ gǔ kaǎnṳ̌ Khûpò̌lǔ dǒ kliphû̌ lǎ̤ô akhanu, Khûpò̌lǔ hî̌ kli tôrǐ aikǒ nutôpwa̤ kû̌, “He hî̌bǎ kû̌ na mî̌ anǐ̤ ya?” A hî̌ dě.

Kli ikodû̌ nutôpwa̤ gwè̌ lû̌û kû̌, “Na hî̌bǎjò Grěyô̤̌ ya?
38Dǒ awǐkha ayî̤ khôtô̤̌nu, kòyò Ijî̌phû̌ dǒ a ma̤ pwe̤nǎ̤sǎgô̌ shû̌shǎ dě a kaǎhǎhtò̌cû̌kè kòyòjî̌ kòyòkhu apwa̤lǐ̤rǐ dǒ lǒ̤mî̌shô̌kla numî̌ na pwǎ yahî̌?”

39Dě Khûpò̌lǔ hî̌shěshu lû̌û kû̌, “He mî̌ Yǔdaphû̌ tôpwa̤, he ô̌phijǎlò̤ bǎ Shilishiyagǎ, Wî̤̌tashǔ akû nupwǎ. Wî̤̌hǒo tîwî̤̌ numî̌ wî̤̌ dǒ ami̤ lṳ̌shilṳ̌gǎ tîwî̤̌. He mî̌ Wî̤̌tashǔphû̌ tôpwa̤ pwǎ. Khòsǎdô ǐ he akhwè dǒ he gǔ hî̌bǎ kû̌ kòyò saprṳ̂ nutokhlǒ.”

40Dě kli tôrǐ aikǒ nutôpwa̤ ǐ akhwè akhû̌akhî, Khûpò̌lǔ ihtǒ bǎ khǔbôlô̤nu, dě a wṳ̌wè̤̌cû̌ acǔde dǒ kòyò saprṳ̂ nutokhlǒ a ô̌. Bǎ asî ô̌sǔtǔkè akhanu, Khûpò̌lǔ hî̌bǎlò̤ asî kû̌ Hebrǔyô̤̌.
Copyright information for KxfSCKXF