Genesis 22

Ta̤ma̤kè̌bǎ PhaAbraha ata̤yṳ̌ta̤nǎ̤

1PhaAbraha ô̌ něyî̤layî̤ bǎ Phǐlǐsatǐgǎkû htodě Cǒmaradû̌ ma̤kè̌bǎ lû̌û ta̤yṳ̌ta̤nǎ̤ dě, “Abraha,” a kaǎ lû̌û dě.

“He ô̌ pwǎ Běcǎdû̌,” a kǔ shěshu lû̌û pô̤̌nu. a

2Dě Cǒmaradû̌ hî̌ lû̌û kû̌, “Kaǎnǐ̤ naphû̌pwa̤khû KhûIsè̌ dǒ a ô̌ tôpwa̤pwǎ̤꤮ pwǎnô̤̌ nudě na mô̤ǐ yǎ nutôpwa̤ dě cû̌ dǒ gǎ tôgǎ dǒ kòyò kaǎ kû̌ Mṳ̂rǐyanu. Dě cû̌ dǒ khôlô bǎ he glè̌ nè̌lṳ̌ na pě nutômè alô̤, dě ma̤si a dě lṳhtò̌ lû̌û bǎnu pô̤̌ ta̤shû̌u lṳhtò̌nu pě nî̌.” b

3Nô̌kòtôni̤ lṳmṳ̌lîwi̤sò akha, PhaAbraha ihtǒ shěphò̌ kû̌ dǒ lǎ̤shû̌u lṳhtò̌ aya. Dě tîwî̌tòwò htò̌bò dǒ amǐû̌lǎ khû̌. A kaǎnǐ̤ apwa̤ma̤ta̤phû̌ sò̌ginǐ̤ kû̌ aphû̌ KhûIsè̌, dě a hǎhtò̌cû̌ dǒ Cǒmaradû̌ nocû̌ lû̌û gûlǎ̤nu tôkû. 4Suni̤ tini̤ nî̌, PhaAbraha kè̌cû̌ dě a kè̌shǐcû̌lṳ̌ wǐ khôlô nutômè. 5Dě a hî̌ apwa̤ma̤ta̤phû̌sî tokhlǒ kû̌, “Sî sò̌ginǐ̤ dě ô̌kè kû̌mṳ̂̌ kû̌ mǐû̌lǎ bǒo nî̌. He kû̌ hephû̌ dě pa cû̌ htò̌ mò̌ dǒ khôlôkhû̌. Pa cû̌ cubucabahtò̌ htopě dě pa geshî̌sô̌ sî pě.”

6PhaAbraha phî̌ kû̌ kû̌mî̌ lǎ̤lṳhtò̌ nudě a no ò̌cû̌ kû̌ aphû̌pwa̤khû KhûIsè̌, a dě a pṳ̂̌cû̌nṳ̌ mî̌bô kû̌ nò̌shî. Dě asî sò̌ginǐ̤ cû̌plǒ lû̌û. 7Dě KhûIsè̌ hî̌ apha kû̌, “Pha꤮.”

Dě apha kǔ shǔ lû̌û kû̌, “Mî̌titè, phû̌khû?”

Dě KhûIsè̌ gwè̌ lû̌û kû̌, “Pha꤮ mî̌ kû̌ kû̌sî dě a ô̌ hǒhǒ, bǎbǎkǎlè sû̌phû̌ dǒ lǎ̤shû̌u lṳhtò̌ aya dě a ô̌ bǎtè?”

8Apha hî̌shǔ lû̌û kû̌, “Phû̌khû꤮, Cǒmaradû̌ sanǎ̤ gǔǐ tû̌ sû̌phû̌ dǒ pa lṳ̂bǎ yǎnu kû̌mî̌ lǎ̤shû̌u lṳhtò̌ ayanu pě.” Dě asî sò̌ginǐ̤ cû̌ sělě wô̤̌wô̤̌ lû̌û.

9Bǎ asî cû̌tǒ̤ dǒ Cǒmaradû̌ hî̌ lû̌û gûlǎ̤ nutôkû akhanu, PhaAbraha tèhtò̌ ta̤lṳhtò̌wǎ̤ kû̌ lǒ̤ bǎnu, htodě a bè̌htò̌ kû̌ dǒ ta̤lṳhtò̌wǎ̤ akhû̌. Htodě a comě aphû̌ KhûIsè̌ dě a bè̌htò̌ lû̌û dǒ ta̤lṳhtò̌wǎ̤khû̌ bǎ kû̌ khû̌nu. c 10Dě PhaAbraha phî̌htò̌ nò̌shî dě a glè̌ shusi kû̌ aphû̌pwa̤khû. 11Bǎbǎkǎlè Cǒmara tûjû̌pwa̤ atanaphû̌ ô̌ dǒ mǒkhû̌ dě a kaǎgǔlò̤ lû̌û kû̌, “Ǒ Abraha, Abraha.”

Dě a kǔshǔ lû̌û kû̌, “Mî̌titè꤮, Běcǎdû̌, he ô̌ pwǎ.”

12Cǒmara tûjû̌pwa̤ atanaphû̌ hî̌ lû̌û kû̌, “Ma̤shatǎ̤ phijǎ nutôpwa̤ tǎ̤mǎ̤! Ma̤tǎ̤ a tôcǒ tǎ̤mǎ̤! Naphû̌pwa̤khû ô̌pwǎ tôpwa̤nô̤̌ bǎbǎkǎlè na sǎleǐ yǎ tô̤̌ akhû̌akhî, khònò̤̌ he sî̌ganǎ̤ kû̌ na ǐsha bè̌dubè̌nǎ̤ Cǒmaradû̌ hǒ.”

13PhaAbraha kè̌htôkè̌lò̤ dě a kè̌shǐ sû̌phû̌pha tôdo bîmě ano̤ kû̌ jôjǔ. Dě a cû̌cǐhè sû̌phû̌ nutôdo dě a ma̤si shû̌u lṳtòhtò̌kè lû̌û kû̌ aphû̌pwa̤khû gûlǎ̤. 14Dě a pô̤kè gûlǎ̤ bǎnu tôkû ami̤ kû̌, Yehûwayǐre. Kòyò ta̤hî̌bǎ ô̌kè kû̌, “Dǒ Cǒmara tûjû̌pwa̤ akhôlôkhû̌nu a gǔ ǐ pa ta̤lṳ̂bǎ.” (Yehûwayǐre amṳ̂asǎmî̌ Cǒmara tûjû̌pwa̤ ǐ pa ta̤lṳ̂bǎ.)

15Cǒmara tûjû̌pwa̤ atanaphû̌ ô̌ dǒ mǒkhû̌ dě kaǎ sô̌ PhaAbraha ginǐ̤plǎ taplǎ. 16Dě a hî̌ lû̌û kû̌, “Cǒmara tûjû̌pwa̤ hî̌ pô̤̌o, ‘naphû̌pwa̤khû ô̌ pwǎ tôpwa̤nô̤̌ bǎbǎkǎlè na sǎleǐ yǎ tô̤̌, na lṳhtò̌ a akhû̌akhî, hesanǎ̤ tû̌ olò̤ kû̌ he gǔ ǐshowî̤ na. d 17He ǐshowî̤ mè̤̌caca na pě. He no ô̌wô̤̌ô̌dû̌htò̌ nakhlinalè tokhlǒ asô̌sô̌kû̌ shǎ dǒ mǒlǎ̤, asô̌sô̌kû̌ lǒ̤sîmî̌ dǒ shidû̌shitewe̤htu dǒ kòyò dô̌bǎpè̤̌jòtô̤̌ nupě. Dě nakhlinalènu a ma̤pè̤̌kè asî khuwè̤ tokhlǒ pě, dě a pǒǐbò asîwî̤̌ tokhlǒ pě. e 18Na ganǎ̤de heyô̤̌ akhû̌akhî, lǒ̤bò khlilèphû̌ dǒ hǎkhû̌nu tokhlǒ a gǔ nǐ̤bǎ tutṳ̌ ta̤ǐshowî̤ dǒ nakhlinalè akhû̌akhî pě.’” f

19Pô̤̌nuhtodě PhaAbraha kû̌ aphû̌pwa̤khû getîkhî sô̌ dǒ apwa̤ma̤ta̤phû̌ tokhlǒ a ô̌, dě asî ge wô̤̌wô̤̌ lû̌ dǒ asî lǎ̤ô̌ ǐ Berashabǎ gûlǎ̤ nutôkû.

Phanakhò̌ akhlialè tokhlǒ

20Dǒnô̌kòdě PhaAbraha ganǎ̤de kû̌ awè̤̌pwa̤khû Phanakhò ama Mǒ̤mǐlakha phû̌ô̌lò̤ aphû̌pwa̤khû tokhlǒ. 21Aphû̌pwa̤khû tokhlǒ mî̌ phû̌wè̤̌pwǎ̤ Khûǔsô, apṳ̌ Khûbǔsǎ, Khûara apha Phakômuěla, 22Khûkese, Khûhashû, Khûphǐdulǎ, Khûjûdulǎ kû̌ Khûbusuěla hǒ. 23Phabusuěla mî̌ Mǒ̤ribè̌kha apha. Mǒ̤mǐlakha kû̌ PhaAbraha awè̤̌pwa̤khû Phanakhò phû̌ô̌ lô̌khô phû̌pwa̤khû apwa̤lǐ̤sô̌. 24Phanakhò̌ amanô̌
manô̌ mî̌ ma dǒ phî̌tèplè̌ nô̌ yǎ dě aměagle jò tô̤̌,
Mǒ̤rôǔma aphǔô̌lò̤ pepô̤̌ lû̌û Khûtebǎ, Khû̌gahama, Khûtahasha kû̌ Khûmaakha.
Copyright information for KxfSCKXF