Genesis 27

PhaIsè̌ ǐshowî̤ Khûya̤kò

1Bǎ PhaIsè̌ mǒ̤pwǎ̤ mǐ̤sǎ khǐ akhanu, a kaǎ aphû̌pwa̤khû wè̤̌pwǎ̤ Khûětò̌ dě a hî̌ lû̌û kû̌, “Ǒ phû̌khû.”

Dě a hî̌shǔ lû̌û kû̌, “Titè, pha?”

2Dě apha Isè̌ hî̌ lû̌û kû̌, “He mǒ̤pwǎ̤ hǒ dě he si bǎtè tini̤tasa pěnu he sî̌ganǎ̤ tô̤̌. 3Khònò̤̌ phî̌htò̌nṳ̌ nata̤wè̤̌ta̤htò dǒ a mè̤̌kû̌ nakhlǐ kû̌ plǎ̤ dě cû̌lèkhǎ mò̌ bǎ he ta̤mi̤ dǒ mi̤klanu
asîgǎ mi̤kla mî̌ sǒ ô̌ tô̤̌, hǎsè̌còcè̌ dě gǎshashigǎ pwǎ.
nunî̌.
4Htodě phôǎ sôwô wǐwô̌ khô̌ bǎ he pô̤̌ he sǎǎnu, dě phî̌hè bǎ he bǒo dě he ǎ pě. Dě bǎ he si khôtô̤̌nu he ǐshowî̤ na pě.”

5Bǎ PhaIsè̌ hî̌bǎ kû̌ Khûětò̌ akhanu, Mǒ̤ribè̌kha ganǎ̤debǎ. Dě bǎ Khûětò̌ hǎhtò̌cû̌khǎ ta̤mi̤ dǒ a gǔ phî̌ge dǒ hǐ akhanu, 6Mǒ̤ribè̌kha hî̌ aphû̌ Khûya̤kò kû̌, “He ganǎ̤de napha hî̌ nawè̤̌ Khûětò̌ kû̌, 7‘Cû̌khǎge bǎ he ta̤mi̤yî̌ dě phôǎ sôwô wǐwô̌ bǎ he nî̌, dě he gǔ ǎ yǎ pě. Dě bǎ he si khôtô̤̌nu, he ǐ na Cǒmara tûjû̌pwa̤ ta̤ǐshowî̤pě.’ 8Ma̤pô̤̌nudě phû̌khû, khònò̤̌ ganǎ̤de tě̤tě̤mè̤̌mè̤̌ heyô̤̌ dě tûlû̌ ma̤mò̌ pô̤̌ he hî̌ nanu nî̌. 9Hǎhtò̌cû̌mò̌ dǒ ta̤phû̌ta̤li̤ amṳ̌aprṳ̂ klanu, dě cû̌pṳ̂̌ge pè̤̌ tôlôphû̌ dǒ abû̌suklǔtǔlǒ nuginǐ̤do nî̌. Dě he gǔ phôǎ sôwô wǐwô̌ bǎ pô̤̌ napha lǎ̤klô sǎǎ nupě. 10Dě bǎ napha si khôtô̤̌nu, pô̤̌khô na gǔ nǐ̤bǎ ta̤ǐshowî̤showô̌ ayanudě, cû̌dǐǎ kû̌ napha pě.”

11Bǎbǎkǎlè Khûya̤kò hî̌shǔ amǒ̤ kû̌, “Mǒ̤, hewè̤̌ Khûětò̌ dě a shû̌dutuglu, he dě heyî̌plî dě heshû̌ ô̌bǎ tô̤̌. 12Hepha gǔ pṳ̂̌bǎkè̌kè̌ he pě dě a kè̌ sî̌ganǎ̤ kû̌ he lô̌ lû̌û mî̌, dǒ ta̤ǐshowî̤ agûlǎ̤nu he gǔ nǐ̤bǎkè ta̤ǐsho pě hò̌, mǒ̤.”

13Dě amǒ̤ hî̌ lû̌û kû̌, “Hephû̌pwa̤khû, ta̤ǐsho nutokhlǒ a lò̤bǎbò dǒ hekhû̌ pě. Tûlû̌ cû̌ma̤mò̌ pô̤̌ he hî̌ na nu. Cû̌phî̌hè mò̌ bǎ he pè̤̌ tokhlǒ bǒo.”

14Dě Khûya̤kò cû̌phî̌hè bǎ amǒ̤ pè̤̌ tôlôphû̌ ginǐ̤do dě amǒ̤ phôǎ sôwô wǐwô̌ bǎ apha pô̤̌ a lǎ̤klô sǎǎnu. 15Dě Mǒ̤ribè̌kha phî̌ aphû̌wè̤̌pwǎ̤ Khûětò̌ jehǐyò̤̌ dǒ awô̌lǒ dǒ a ô̌ bǎ hǐdǒkû nutokhlǒ dě a dǐsô̌htò̌ kû̌ aphû̌ dǒ pî̌tî̌khlo Khûya̤kò nutôpwa̤. 16A phî̌ pè̤̌bě dě a tûplû̌nṳ̌ bǎ dǒ Khûya̤kò cǔgô̌kû kû̌ gôbôlô̤ bǎ ashû̌ gala̤ nutôkû. 17Dě Mǒ̤ribè̌kha ǐ aphû̌ Khûya̤kò hǎsǐ dǒ asôwô wǐwô̌ kû̌ mû̌ dǒ a ma̤ǎnu.

18Dě Khûya̤kò hè dǒ aphaô̌ dě a hèhî̌ kû̌, “Ǒ pha.”

Dě apha hî̌shǔ lû̌û kû̌, “Mî̌titè? phû̌khû, na mî̌ bǎtè tôpwa̤ ya?”

19Dě Khûya̤kò hî̌shǔ apha kû̌, “He mî̌ naphû̌wè̤̌pwǎ̤ Khûětò̌. He ma̤ htobò pô̤̌ pha no ma̤ he nuhǒ. Khòsǎdô ihtǒ hǎnòò̌ ǎmò̌ ta̤mi̤yî̌ dǒ he phî̌hènu dě ǐshowî̤ mò̌ he.”

20Dě apha hî̌shǔ lû̌û kû̌, “Ǒ phû̌khû, na cû̌khǎge phwèlǎlǎ hětè?”

Dě Khûya̤kò hî̌shǔ apha kû̌, “Cǒmara tûjû̌pwa̤ apha Cǒmaradû̌nu ma̤jè̌ cǎkǎ henu.”

21PhaIsè̌ hî̌ Khûya̤kò kû̌, “Phû̌khû, khòsǎdô hèphǔ kè̌kè̌ mò̌ dǒ heô̌ bǒo, he gǔ pṳ̂̌bǎkè̌kè̌ na, na mî̌ hephû̌ Khûětò̌ amè̤̌ ya, mî̌ amè̤̌ tô̤̌.”

22Dě Khûya̤kò hèphǔ kû̌ apha, PhaIsè̌ dǒ a pṳ̂̌kè̌bǎ lû̌û tôpwa̤ hî̌ kû̌, “Alě̤ dě Khûya̤kò alě̤, acǔgô̌ dě Khûětò̌ acǔgô̌.” 23PhaIsè̌ to̤ǐ lû̌û tô̤̌, ma̤titèhî̌dě acǔde nî̌ ashû̌ ô̌ sô̌sô̌kû̌ awè̤̌ Khûětò̌ akhû̌akhî, a tîwî̌tòwò kû̌ a glè̌ ǐshowî̤ lû̌û. 24Htodě a gwè̌ pô̤̌ sô̌ tôplǎ kû̌, “Na mî̌ hephû̌pwa̤khû Khûětò̌ mè̤̌caca hǒ ya?”

Dě Khûya̤kò hî̌shǔ lû̌û kû̌, “O, a mè̤̌mǐca, pha.”

25Dě apha hî̌ lû̌û kû̌, “Phî̌hè bǎ he ta̤mi̤yî̌ bǒo, he ǎhto pě dě he ǐshowî̤ na pě.”

Dě Khûya̤kò phî̌hè bǎ lû̌û dě a ǎ. Htodě a phî̌hè bǎpô̤̌ lû̌û sîpîshisî̌yô̤̌ dě a ô.
26Dě apha PhaIsè̌ hî̌ lû̌û kû̌, “Phû̌pwa̤khû, hèphǔ dǒ heô̌nu dě gômô̤ kè̌kè̌ he.”

27Dě a hèphǔ dǒ aphaô̌ dě a hègômô̤ lû̌û. Dě bǎ PhaIsè̌ numò̤̌kè̌bǎ lû̌je akha, a ǐshowî̤ lû̌û dě a hî̌ kû̌,

“Ǒ, hephû̌pwa̤khû ata̤numû̌nu, a numò̤̌wǐ

sô̌sô̌kû̌ Cǒmara tûjû̌pwa̤

ǐshowî̤ hǔklakhû̌ ata̤numû̌nu. b

28Cǒmaradû̌ gǔ glolò̤lò̌lò̤ bǎ na mǒkhû̌ shicò pě,

no hǎplǒhǎyî̌ wô̌bǎ na hǎkhû̌ pě,

dě nabǔkû̌lǎ kû̌ sîpîshisî̌yô̤̌ tokhlǒ nṳ̌ betǐpî̌ tû̌ pě nî̌.

29Khlilèphû̌ tokhlǒ gǔ htûtû̌ napwa̤ma̤ta̤phû̌ tokhlǒ pě,

dě asî gǔ dô̌gînî̤lò̤ bò pû dǒ nalô̤mô̤̌ pě nî̌.

Na gǔ pǒǐ napṳ̌wè̤̌ tokhlǒ pě,

dě lǒ̤bò namǒ̤ akhlialè tokhlǒ gǔ dô̌gînî̤lò̤ bò dǒ nalô̤mô̤̌ pě.

Kòyò dǒ a ǐsho na tokhlǒnu, Cǒmaradû̌ ǐsho tû̌ asî pě,

dě kòyò dǒ a ǐshowî̤ na tokhlǒnu, Cǒmaradû̌ gǔ ǐshowî̤ tûû̌ asî pě.” c

Khûětò̌ kwisǎyṳ apha Isè̌ ta̤ǐshowî̤

30PhaIsè̌ ǐshowî̤ htohto Khûya̤kò dě kû̌ Khûya̤kò hǎhtò̌cû̌kè dǒ aphalô̤mô̤̌, dě Khûětò̌ cû̌lṳ̂ ta̤mi̤ dě a getǒ̤. 31A dě a gephôǎ wǐwô̌ hǎsǐ dě a hèdǐǎ kû̌ apha, dě a hî̌ apha kû̌, “Ǒ pha, pô̤̌khô na gǔ ǐshowî̤ he ayanu, ihtǒ ǎmò̌ heta̤mi̤yî̌ nutokhlǒ.”

32Dě apha Isè̌ gwè̌ lû̌û kû̌, “Na mî̌ mò̌pè?”

Dě a hî̌shǔ apha kû̌, “He mî̌ naphû̌wè̤̌pwǎ̤ Khûětò̌.”

33Dě PhaIsè̌ sǎgònò̤̌ gònò̤̌gòglè sǎsisǎô̌ dě a hî̌ kû̌, “A phî̌hè hto ta̤mi̤yî̌ dǒ heô̌ tôpwa̤ mî̌ mò̌pè? Na phî̌hè nata khôtô̤̌kha, he ǎ hto ata dě he ǐshowî̤ htobò lû̌û hǒ, dě a nǐ̤bǎ mè̤̌caca ta̤ǐshowî̤ tûjû̌pwa̤ hǒ.”

34Bǎ Khûětò̌ ganǎ̤de apha hî̌ pô̤̌nu akha, a hǎsihǎô̌ dě a hî̌ apha kû̌, “Ǒ pha, ǐshowî̤ mò̌ he, khòsǎdô ǐshowî̤mò̌ he nî̌.”

35Bǎbǎkǎlè apha hî̌shǔ lû̌û kû̌, “Napṳ̌ hèlô̌ phî̌sigwǐ na ta̤ǐshowî̤ hǒ.”

36Dě Khûětò̌ hî̌ kû̌, “Ami̤ kû̌ Khûya̤kò mî̌ atô mè̤̌caca kû̌ ami̤ a lîmòǎ dǒ hekhû̌ ginǐ̤plǎ hǒ. A lîmò phî̌sigwǐ kèhto he phû̌wè̤̌pwǎ̤ agûlǎ̤ hǒ. Khònò̤̌dě a lô̌ǎ phî̌sigwǐ pô̤̌ he ta̤ǐshowî̤ hǒhǒ!” dě a gwè̌ pô̤̌ apha kû̌, “Ta̤ǐshowî̤ dǒ na bè̌ô̌khô̌kè bǎ heyanu a ô̌ pe tôcǒ tô̤̌ ya?” (Ya̤kò yô̤̌sǎyô̤̌mû mî̌ lîmòǎ dǒ kòyòkhû̌.) d

37PhaIsè̌ hî̌shǔ lû̌û kû̌, “He no pǒ a kû̌ na hǒ, dě lǒ̤bò akhlialè tokhlǒnu he no htûkè kû̌ ajû̌ hǒ. He ǐshowî̤ pṳ̂̌bò a bǔjû̌ kû̌ sîpîshǐyô̤̌ tokhlǒ hǒhǒ. Ǒ hephû̌pwa̤khû, dǒ nayanu he ma̤jò pe tôcǒ tô̤̌ hǒ.”

38Khûětò̌ hî̌ pô̤̌ apha kû̌, “Ǒ pha, ta̤ǐshowî̤ dǒ heya tôcǒphû̌ pwǎnu a ô̌ pejò tô̤̌ ya? Ǒ pha, ǐshowî̤ he, ǐshowî̤ mò̌ he nî̌,” a hî̌ dě a hǎ yî̤̌kǒyî̤̌sa. e

39Dě apha PhaIsè̌ hî̌shǔ lû̌û kû̌.

“Na bǎ ô̌ pwǎ gûlǎ̤ dǒ hǎplǒhǎyî̌ ô̌tô̤̌nu.

“Shicò dǒ mǒkhû̌ lò̤tě̤tô̤̌ agûlǎ̤ nutôkû pě. f

40“Na bǎ ô̌htûpwa̤ kû̌ nò̌she pě.

“Na bǎ htû napṳ̌jû̌ pě.

“Bǎbǎkǎlè bǎ na sǎyṳô̌ pe dǒ alǎ̤ tô̤̌ akha pěnu, a pǒǐ pe nô̌ na tô̤̌.

“Dě na gǔ nǐ̤bǎ ta̤pi̤li̤ pě.” g

Mǒ̤ribè̌kha nokhlè̌hǎhtò̌cû̌ Khûya̤kò dǒ Phalaba a ô̌

41Ma̤hî̌nudě apha Isè̌ ǐ kè hto apṳ̌ Khûya̤kò ta̤ǐshowî̤ akhû̌akhî, ta̤sǎkhě ô̌htò̌kè apṳ̌ dě a hî̌ ǐtûû̌ anǎ̤ kû̌, “Yî̤khôtô̤̌ pěnu hepha si hǒ, dě pa gǔ hǎ ǐ yǎ pě. Htû̌ ta̤hǎta̤wô tûlû̌ hto pěnu, he gǔ ma̤sikè hepṳ̌ Khûya̤kò pě.”

42Bǎ amǒ̤ Mǒ̤ribè̌kha ganǎ̤de aphû̌wè̤̌pwǎ̤ Khûětò̌ hî̌ pô̤̌nu akha, a nocû̌ kaǎ kòyò kû̌ aphû̌ Khûya̤kò, dě a hî̌ lû̌û kû̌, “Phû̌khû, sè̌rè̌ ǐ nanǎ̤ nî̌. Nawè̤̌ Khûětò̌ glè̌ ma̤ geshî̌shǔ na ayanu, a tîwî̌tòwò ma̤nǎ kû̌ a glè̌ ma̤sikè na hǒ. 43Pô̤̌nudě, he phû̌pwa̤khû, khònò̤̌ ma̤ pô̤̌ he hî̌ na nu. Hǎhtò̌khlè̌cû̌ phwèphwèmò̌ khònò̤̌ dǒ Wî̤̌hara dǒ hewè̤̌pwa̤khû Phalaba a ô̌nu. 44Ô̌ kû̌ a bǎnu tǒ̤htû̌ nawè̤̌ sǎphlǒmô̤ jǎlò̤ gesô̌ pě nunî̌. 45Dě bǎ nawè̤̌ sǎphlǒdû̌ hǎmǎ dě a shôpe̤kè ta̤ dǒ na ma̤ lû̌û nutokhlǒ pěnu, he nocû̌ kaǎgetû̌ na pě. Tani̤ akûnu he sǎyṳ lò̤jû̌kèbò sî sò̌ginǐ̤ tô̤̌.”

46Htodě Mǒ̤ribè̌kha hî̌ PhaIsè̌ kû̌, “He sǎphlǒpî̌ sǎphlǒhǎbò kû̌ Khûětò̌ ama Hǐtǐ khlilèmǒ̤ tokhlǒ hǒ. Khûya̤kò kè̌ phî̌ pô̤̌ kû̌ Hǐtǐmǒ̤ bǎ gǎkû nutokhlǒ mî̌, he sikè mî̌ awô̌ khlo penu.”
Copyright information for KxfSCKXF