Acts 16:19-40

19Bǎ phijǎpwa̤mǒ̤phû̌ nutôpwa̤ aběcǎ sî̌ganǎ̤ kû̌ a lǎ̤nǐ̤bǎ ruhta ô̌ petô̤̌ akhanu, asî pṳ̂̌ Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla dě cî̌cû̌ asî dǒ ikǒdû̌kûshûhtû tokhlǒ agûlǎ̤ dǒ klǎkû nu. 20Asî kaǎcû̌ Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla dǒ Rṳ̂̌me̤ apwa̤cî̌htò̌ta̤ tokhlǒ lô̤mô̤̌ dě a hî̌ asî kû̌, “Kòyò nutokhlǒ mî̌ Yǔdaphû̌ dě a hèma̤ shû̌shushû̌shǎ bò pa wî̤̌kû. 21Asî sû̌ǐtòwòǐlò̤ ayô̤̌ dǒ a klî̌ya kû̌ pa ta̤sû̌ta̤tòwò alǎ̤klô tokhlǒ. Pa mî̌ Rṳ̂̌me̤ shiphû̌gǎphû̌ tokhlǒ akhû̌akhî, pa jûlě̤phî̌yô̤̌, gû̌ma̤bò̌ kû̌ jò asî alǎ̤klô nutokhlǒ tô̤̌,” Asî hî̌ lôkhô pô̤̌nu.

22Lǒ̤bò kòyò saprṳ̂ nutokhlǒ a htè̌shěshu bò Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla. Pô̤̌nudě pwa̤cî̌htò̌ta̤ tokhlǒnu, a nocî̌gwě kòyò nusò̌ginǐ̤ je, dě a hî̌lò̤ ayô̤̌ kû̌ bǎplè asî kû̌ sǒpli̤wî̤. 23Kòyò ma̤jî̌ma̤jû̌ shû̌lě asî dě dǒnô̌kònu, kòyò bè̌nṳ̌ asî dǒ apô̤kû, dě kòyò no ô̌kè̌pǒ̤ tě̤tě̤mè̤̌mè̤̌ asî kû̌ pwa̤kè̌pǒ̤ apô̤ aikǒ nutôpwa̤. 24Bǎ ayô̤̌ hètǒ̤ dǒ pwa̤kè̌pǒ̤ apô̤ ikǒdû̌ nutôpwa̤ a ô̌ akhanu, a bè̌nṳ̌ asî dǒ apô̤kû dǒ akû tôtô̤̌ dě a glěbǐ asî khò̌lôpô̤̌ kû̌ sǒběpǎdû̌.

25Bǎ lṳmṳ̌khǐ akhanu, Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla kwicaba dě sǎwǐ htû̌sò̌htò̌ Cǒmara akha, kòyò ô̌ dǒ apô̤kû tokhlǒ ganǎ̤de lôkhô asî ta̤kwicaba tokhlǒ kû̌ asî sǎwǐ tokhlǒ. 26Hǒtaplǎdě tanahtû̌de ma̤sumṳ̌htò̌ dě a htò̌ shû̌le bǎ lǎ̤dǒô̌ apô̤ kòshǐnu a guyṳ̌ bò. Bǎnu taplǎnô̤̌, lǎ̤dǒô̌ apô̤ takhadû̌ tokhlǒ lûmôhtò̌ tûû̌ anǎ̤. Htokhôtô̤̌ lǒ̤bò sǒpli̤tè̤glè dǒ kòyò comě kû̌ kòyò tokhlǒnu, a ma̤hǎplǎkè tûû̌ bò anǎ̤. 27Bǎ pwa̤ô̌pǒ̤ apô̤ ikǒdû̌ nutôpwa̤ shî̌nǎhè dě a kè̌shǐ kû̌ kòyò apô̤ takha lûmô akhanu, a gènè̤ kû̌ kòyò tokhlǒ khlè̌hǎhtò̌ bò dě a běhtò̌ a nò̌she dě a gǔ shusilò̤ tûû̌ anǎ̤. 28Bǎnukha Khûpò̌lǔ kaǎgǔcû̌ lû̌û kû̌, “Shusha tûû̌ nanǎ̤ tǎ̤mǎ̤. Pa ô̌ bò bǒo pwǎ.”

29Pwa̤ô̌pǒ̤ apô̤ ikǒdû̌ nophî̌hè kòyò mî̌tè̌ko dě a khlè̌nṳ̌ dô̌gînî̤lò̤ gònò̤̌gèglè dǒ Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla a khò̌lôpô̤̌ kòshî̌. 30A ma̤pô̤̌nu htodě a kaǎhtò̌ Khûpò̌lǔ kû̌ Khûsǐla dǒ akhlo dě a gwè̌ asî kû̌, “Pṳ̌wè̤̌ sî, pô̤̌khô he gǔ nǐ̤bǎ ta̤ma̤hǎplǎge ayanu, he tôbǎ ma̤hî̌tè?”

31Dě asî hî̌shěshu lû̌û kû̌, “Yṳ̌ǎnǎ̤ǎ Běcǎ Yeshǔnu, dě na kû̌ kòyò dǒ a hè ô̌ kû̌ na dǒ nahǐkû tokhlǒnu, a gǔ nǐ̤bǎ ta̤ma̤hǎplǎge pě.” 32Htodě Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla shôbǐǐ bǎ a kû̌ lǒ̤bò kòyò ô̌ dǒ lû̌ûhǐkû nutokhlǒ kû̌ Běcǎ alěayô̤̌. 33Bǎ nutôsa pwǎ, pwa̤ô̌pǒ̤ apô̤ ikǒdû̌ tôpwa̤nu a shǔbòkè bǎ asî anǎ̤htò tokhlǒ, htodě taplǎnô̤̌ a kû̌ lǒ̤bò a hǐphû̌phòphû̌ nutokhlǒ ju bò lôkhô anǎ̤ kû̌ shi. 34A kaǎgeǐ Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla dǒ ahǐ, htodě a dǐǎdǐô bǎ asî shǎǎshǎô. A kû̌ a hǐphû̌phòphû̌ tokhlǒ a yṳ̌ǎnǎ̤ǎ lôkhô Cǒmara hǒ akhû̌akhî, a sǎlě̤sǎlò̤ jòjî̌꤮ lôkhô tô̤̌.

35Dǒnô̌kò tôwô̤nu, Rṳ̂̌me̤ pwa̤jètôta̤ tokhlǒ nocû̌ kli ô̌pǒ̤ wî̤̌ tokhlǒ dǒ kòyòô̌pǒ̤ apô̤ ikǒdû̌ nutôpwa̤ a ô̌. Dě a nocû̌hî̌ pwa̤ô̌pǒ̤ apô̤ ikǒdû̌ nutôpwa̤ kû̌, “Plûhǎhtò̌kè kòyò nutokhlǒ.” 36Pô̤̌nu dě, pwa̤ô̌pǒ̤ apô̤ ikǒdû̌ nutôpwa̤ shôbǐǐlṳ̌ Khûpò̌lǔ kû̌, “Pwa̤cî̌htò̌ta̤ tokhlǒ hî̌lò̤ ayô̤̌ kû̌ bǎplûhǎhtò̌kè na kû̌ Khûshǐla akhû̌akhî, sî hǎhtò̌cû̌ anǐ̤ hǒ. Cû̌mô̤mô̤ lôkhô nî̌꤮.”

37Bǎbǎkǎlè Khûpò̌lǔ hî̌shěshu kli ô̌pǒ̤ wî̤̌phû̌ tokhlǒ kû̌, “Pa mî̌ Rṳ̂̌me̤ shiphû̌gǎphû̌ tokhlǒ pwǎ. Asî gwè̌kè̌kè̌ pa taplǎtô̤̌ dě apo̤ aplè bò pa dǒ kòyò saprṳ̂saphǎ lô̤mô̤̌, htokhôtô̤̌ asî cû̌dǒtě̤kè takǎkǎ pa dǒ apô̤kû. Khònò̤̌dě, asî sǎyṳ nohǎhtò̌cû̌hǔkè pa ya? Asî cû̌ma̤pô̤hǒo mî̌ anǐ̤ tô̤̌. Rṳ̂̌me̤ pwa̤cî̌htò̌ta̤ tokhlǒ tôbǎ hè bǒo dě bǎhèplûhtò̌ pa kû̌ anǎ̤.”

38Kli ô̌pǒ̤ wî̤̌phû̌ tokhlǒ bǎ shôbǐǐlṳ̌ getîkhî sô̌ ta̤we̤ta̤kènu dǒ Rṳ̂̌me̤ pwa̤cî̌htò̌ta̤ tokhlǒ a ô̌ dě bǎ asî ganǎ̤de kû̌ Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla mî̌ Rṳ̂̌me̤ shiphû̌gǎphû̌ tokhlǒ pwǎ akhanu, asî ǐsha lôkhô. 39Pô̤̌nu akhû̌akhî, Rṳ̂̌me̤ pwa̤cî̌htò̌ta̤ tokhlǒ hè kwisǎyṳ Khûpò̌lǔ kû̌ Khûsǐla dě asî sû̌hǎhtò̌ lû̌û dǒ apô̤khlo dě a kwisǎyṳ asî kû̌ a gǔ hǎhtò̌cû̌tephekè dǒ wî̤̌kûnu. 40Khûpò̌lǔ kû̌ Khûshǐla ô̌ dǒ apô̤kû hǎhtò̌ dě hǎhtò̌cû̌ dǒ Mǒ̤lě̤diya ahǐ. Asî cû̌kè̌shǐ kû̌ ta̤dòkûphû̌ tokhlǒ bǎnu. Dě asî ǐkhû̌ǐǎ hto kòyò bǎnu tokhlǒ dě asî hǎhtò̌cû̌kè.
Copyright information for KxfSCKXF