Daniel 5
Capítulo 5
El festín y la escritura en la pared
1El rey Belsasar dio un gran banquete a mil de sus nobles, y en presencia de los mil se puso a beber vino a. 2Mientras saboreaba el vino, Belsasar ordenó traer los vasos de oro y plata que Nabucodonosor su padre ▼▼O, antepasado, y así en el resto del cap.
había sacado del templo que estaba en Jerusalén c, para que bebieran en ellos el rey y sus nobles, sus mujeres y sus concubinas. 3Entonces trajeron los vasos de oro que habían sido sacados del templo, la casa de Dios que estaba en Jerusalén, y el rey y sus nobles, sus mujeres y sus concubinas bebieron en ellos. 4Bebieron vino y alabaron a los dioses de oro y plata, de bronce, hierro, madera y piedra d. 5De pronto aparecieron los dedos de una mano humana y comenzaron a escribir frente al candelabro sobre lo encalado de la pared del palacio del rey, y el rey vio el dorso ▼
▼Lit., la palma
de la mano que escribía. 6Entonces el rostro del rey palideció ▼▼Lit., se le cambió su brillantez
, y sus pensamientos lo turbaron g, las coyunturas de sus caderas se le relajaron h y sus rodillas comenzaron a chocar una contra otra i. 7El rey gritó fuertemente que trajeran a los encantadores, a los caldeos ▼▼O, astrólogos
y a los adivinos. El rey habló, y dijo a los sabios de Babilonia: Cualquiera que pueda leer esta inscripción y declararme su interpretación k, será vestido de púrpura, llevará un collar de oro al cuello y tendrá autoridad como tercero ▼▼O, un triumviro
en el reino m. 8Entonces entraron todos los sabios del rey, pero no pudieron leer la inscripción ni dar a conocer al rey su interpretación n. 9Y el rey Belsasar se turbó en gran manera, su rostro palideció o aún más ▼▼Lit., su brillantez cambió en él
; también sus nobles quedaron perplejos q. 10La reina, al enterarse de las palabras del rey y de sus nobles, entró en la sala ▼
▼Lit., casa
del banquete y ▼▼Lit., la reina
tomando la palabra, dijo: ¡Oh rey, vive para siempre t! No te turben tus pensamientos ni se mude tu semblante ▼▼Lit., se cambie tu brillantez
. 11Hay un hombre en tu reino en quien está el espíritu de los dioses santos ▼▼O posiblemente, el Espíritu del Dios santo
; y en los días de tu padre se halló en él luz, inteligencia y sabiduría como la sabiduría de los dioses w. Y tu padre, el rey Nabucodonosor, tu padre el rey ▼▼U, oh rey
, lo nombró jefe de los magos ▼▼O, sacerdotes adivinos
,
z, encantadores, caldeos ▼▼O, astrólogos
y adivinos ab, 12debido a que se halló un espíritu extraordinario, conocimiento e inteligencia ac, interpretación de sueños, explicación de enigmas y solución de problemas difíciles en este hombre, Daniel, a quien el rey llamaba Beltsasar. Llámese, pues ahora, a Daniel ad, y él declarará la interpretación. 13Entonces Daniel fue traído ante el rey. El rey habló y dijo a Daniel: ¿Eres tú aquel Daniel de los deportados ▼
▼Lit., hijos del destierro
de Judá af, que el rey mi padre trajo de Judá ag? 14He oído de ti que el espíritu de los dioses ▼▼O posiblemente, el Espíritu de Dios
está en ti, y que luz, inteligencia y extraordinaria sabiduría se hallan en ti. 15Ahora mismo los sabios y encantadores fueron traídos delante de mí para que leyeran esta inscripción y me dieran a conocer su interpretación ai, pero no pudieron declarar la interpretación del escrito ▼▼Lit., de la palabra
,
ak. 16Mas yo he oído decir de ti que puedes dar interpretaciones y resolver problemas difíciles. Ahora, si puedes leer la inscripción y darme a conocer su interpretación al, serás vestido de púrpura y llevarás un collar de oro al cuello, y tendrás autoridad como tercero ▼▼O, un triumviro
en el reino an. 17Entonces Daniel respondió, y dijo ao delante del rey: Sean para ti tus regalos y da tus recompensas a otro. Yo leeré, sin embargo, la inscripción al rey y le daré a conocer su interpretación. 18Oh rey ▼
▼Lit., Tú, oh rey
, el Dios Altísimo aq concedió ar a tu padre Nabucodonosor as soberanía ▼▼O, el reino
, grandeza, gloria y majestad. 19Y a causa de la grandeza que Él le concedió, todos los pueblos, naciones y lenguas temían y temblaban delante de él; a quien quería, mataba, y a quien quería, dejaba con vida; exaltaba a quien quería, y a quien quería humillaba au. 20Pero cuando su corazón se enalteció av y su espíritu se endureció en su arrogancia aw, fue depuesto de su trono real y su gloria le fue quitada ax. 21Y fue echado de entre los hombres ▼▼Lit., hijos del hombre
, su corazón se hizo semejante al de las bestias y con los asnos monteses az tuvo su morada. Se le dio a comer hierba como al ganado y su cuerpo se empapó con el rocío del cielo, hasta que reconoció que el Dios Altísimo domina sobre el reino de los hombres y que pone sobre él a quien le place ba. 22Mas tú, su hijo ▼▼O, descendiente
Belsasar, no has humillado bc tu corazón aunque ▼▼Lit., por cuanto
sabías todo esto, 23sino que te has ensalzado contra el Señor del cielo be; y han traído delante de ti los vasos de su templo ▼▼Lit., casa
, y tú y tus nobles, tus mujeres y tus concubinas, habéis estado bebiendo vino en ellos y habéis alabado a los dioses de plata y oro, de bronce, hierro, madera y piedra bg, que ni ven, ni oyen, ni entienden bh; pero al Dios que tiene en su mano tu propio aliento bi y es dueño de todos tus caminos bj, no has glorificado; 24por lo cual Él envió de su presencia la mano ▼▼Lit., la palma de la mano
,
bl que trazó esta inscripción. 25Y esta es la inscripción que fue trazada: Mene ▼
▼O, una mina (50 siclos), del verbo contar
, Mene ▼▼O, una mina (50 siclos), del verbo contar
, Tekel ▼▼O, un siclo, del verbo pesar
, Ufarsin ▼▼O, y medios siclos, del verbo dividir (singular arameo, peres)
. 26Esta es la interpretación del escrito ▼▼Lit., de la palabra
: Mene: Dios ha contado tu reino y le ha puesto fin br. 27Tekel: has sido pesado en la balanza bs y hallado falto de peso. 28Peres: tu reino ha sido dividido y entregado a los medos y persas ▼▼arameo: paras
,
bu. 29Entonces Belsasar ordenó que vistieran a Daniel de púrpura y le pusieran un collar de oro al cuello, y que proclamaran acerca de él, que él tenía ahora autoridad como tercero ▼
▼O, un triumviro
en el reino bw. 30Aquella misma noche fue asesinado Belsasar bx, rey de los caldeos by. 31 ▼
▼En arameo, cap. 6:1
Y Darío el medo recibió el reino ca cuando tenía sesenta y dos años.
Copyright information for
LBLA