Genesis 43
Capítulo 43
Los hermanos de José regresan a Egipto
1Y el hambre iba agravándose en la tierra a. 2Y sucedió que cuando acabaron de comer el grano que habían traído de Egipto, su padre les dijo: Volved allá y compradnos un poco de alimento. 3Pero Judá le respondió, diciendo: Aquel ▼▼Lit., El
hombre claramente nos advirtió ▼▼Lit., testificó, diciendo
: «No veréis mi rostro si vuestro hermano no está con vosotros d». 4Si envías a nuestro hermano con nosotros, descenderemos y compraremos alimento; 5pero si no lo envías, no descenderemos; porque el hombre nos dijo: «No veréis mi rostro si vuestro hermano no está con vosotros». 6Entonces Israel respondió: ¿Por qué me habéis tratado tan mal, informando ▼▼Lit., al informar
al hombre que teníais un hermano más? 7Pero ellos dijeron: El hombre nos preguntó específicamente acerca de nosotros y nuestros familiares, diciendo: «¿Vive aún vuestro padre? ¿Tenéis otro hermano?». Y nosotros contestamos sus preguntas ▼▼Lit., le informamos conforme a estas palabras
,
g. ¿Acaso podíamos nosotros saber que él diría: «Traed ▼▼Lit., Descended
a vuestro hermano»? 8Y Judá dijo a su padre Israel: Envía al muchacho conmigo, y nos levantaremos e iremos, para que vivamos y no perezcamos i, tanto nosotros como tú y nuestros pequeños. 9Yo me haré responsable ▼▼Lit., fiador
de él; de mi mano lo demandarás. Si yo no te lo vuelvo a traer ▼▼Lit., traigo
,
l y lo pongo delante de ti, que lleve yo la culpa para siempre delante de ti ▼▼Lit., habré pecado delante de ti todos los días
; 10porque si no hubiéramos perdido tiempo, sin duda ya habríamos vuelto dos veces. 11Entonces su padre Israel les dijo: Si así tiene que ser, haced esto: tomad de los mejores productos de la tierra en vuestras vasijas, y llevad a aquel ▼
▼Lit., y bajad al
hombre como presente o un poco de bálsamo y un poco de miel, resina aromática p, mirra, nueces y almendras. 12Y tomad doble cantidad de dinero en vuestra mano, y llevad de nuevo en vuestra mano el dinero que fue devuelto en la boca de vuestros costales q; tal vez fue un error. 13Tomad también a vuestro hermano, levantaos y volved a aquel ▼▼Lit., al
hombre; 14y que el Dios Todopoderoso ▼▼Heb., El Shaddai
,
t os conceda misericordia ante aquel ▼▼Lit., ante los ojos del
hombre v para que ponga en libertad al otro hermano vuestro w y a Benjamín. En cuanto a mí, si he de ser privado de mis hijos x, que así sea ▼▼Lit., privado sea
. 15Tomaron, pues, los hombres este presente z, y tomaron doble cantidad de dinero en su mano y a Benjamín, y se levantaron y descendieron a Egipto y se presentaron delante de José. José y Benjamín
16Cuando José vio a Benjamín con ellos, dijo al mayordomo de su casa aa: Haz entrar a estos ▼▼Lit., los
hombres a casa, y mata un animal y prepáralo, porque estos ▼▼Lit., los
hombres comerán conmigo al mediodía. 17El hombre hizo como José le dijo, y llevó ▼▼Lit., el hombre llevó
a los hombres a casa de José. 18Y los hombres tenían miedo porque eran llevados a casa de José y dijeron: Por causa del dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez hemos sido traídos aquí, para tener pretexto contra ▼▼Lit., para rodar sobre
nosotros y caer sobre nosotros y tomarnos por esclavos con nuestros asnos. 19Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa, 20y dijeron: Oh señor mío, ciertamente descendimos la primera vez para comprar alimentos; 21y sucedió que cuando llegamos a la posada, abrimos nuestros costales, y he aquí, el dinero de cada uno estaba en la boca de su costal af, todo nuestro dinero ▼▼Lit., nuestro dinero en su peso
. Así que lo hemos vuelto a traer en nuestra mano ah. 22También hemos traído otro dinero en nuestra mano para comprar alimentos; no sabemos quién puso nuestro dinero en nuestros costales. 23Y él dijo: No os preocupéis ▼▼Lit., La paz sea con vosotros
, no temáis. Vuestro Dios y el Dios de vuestro padre os ha dado ese tesoro en vuestros costales aj; yo recibí vuestro dinero ▼▼Lit., vuestro dinero había venido a mí
. Entonces les sacó a Simeón al. 24Después el hombre llevó a los hombres a casa de José, y les dio agua y se lavaron los pies am; y dio forraje a sus asnos. 25Entonces prepararon el presente an para ▼▼Lit., hasta
la venida de José al mediodía; pues habían oído que iban a comer ▼▼Lit., comer pan
allí. 26Cuando José regresó a casa, le trajeron el presente que tenían en su mano a la casa y se postraron ante él en tierra aq. 27Entonces él les preguntó cómo se encontraban, y dijo: ¿Cómo está vuestro anciano padre de quien me hablasteis? ¿Vive todavía ar? 28Y ellos dijeron: Tu siervo nuestro padre está bien; todavía vive. Y ellos se inclinaron en reverencia ▼
▼Lit., inclinaron y se postraron
,
at. 29Al alzar él sus ojos y ver a su hermano Benjamín, hijo de su madre, dijo: ¿Es este vuestro hermano menor de quien me hablasteis au? Y dijo: Dios te imparta su favor av, hijo mío. 30Y José se apresuró a salir, pues se sintió profundamente conmovido ▼▼Lit., su compasión se encendió
,
ax a causa de su hermano y buscó donde llorar; y entró en su aposento y lloró ay allí. 31Después se lavó la cara y salió, y controlándose az, dijo: Servid la comida ▼▼Lit., Poned el pan
. 32Y le sirvieron a él aparte, y a ellos aparte, y a los egipcios que comían con él, también aparte; porque los egipcios no podían comer ▼▼Lit., comer pan
con los hebreos, pues esto es abominación para los egipcios bc. 33Y los sentaron ▼▼Lit., estaban sentados
delante de él, el primogénito conforme a su primogenitura, y el más joven conforme a su juventud, y los hombres se miraban be unos a otros con asombro. 34Él les llevó porciones de su propia mesa ▼▼Lit., su rostro
, pero la porción de Benjamín bg era cinco veces mayor que la de cualquiera de ellos. Bebieron, pues, y se alegraron con él.
Copyright information for
LBLA