‏ Genesis 6

Capítulo 6

Maldad de los hombres

1Y aconteció que cuando los hombres comenzaron a multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas, 2los hijos de Dios vieron que las hijas de los hombres eran hermosas
Lit., buenas
, y tomaron para sí mujeres de entre todas las que les gustaban.
3Entonces el Señor dijo: No contenderá mi Espíritu para siempre con el
O, No dominará...al; algunas versiones antiguas dicen: No permanecerá...en el
hombre c, porque ciertamente
O, en sus errores
,
e él es carne. Serán, pues, sus días ciento veinte años.
4Y había gigantes
Heb., nefilim
,
g en la tierra en aquellos días, y también después, cuando los hijos de Dios se unieron a las hijas de los hombres y ellas les dieron a luz hijos. Estos son los héroes
O, valientes
de la antigüedad, hombres de renombre.

5Y el Señor vio que era mucha la maldad de los hombres en la tierra, y que toda intención
O, inclinación
de los pensamientos de su corazón era solo hacer siempre el mal
O, lo malo
,
k.
6Y le pesó al Señor haber hecho al hombre en la tierra l, y sintió tristeza m en
Lit., hacia
su corazón.
7Y el Señor dijo: Borraré de la faz de la tierra al hombre o que he creado, desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo, porque me pesa haberlos hecho p. 8Mas Noé q halló gracia ante los ojos del Señor r.

Noé construye el arca

9Estas son las generaciones de Noé. Noé era un hombre justo s, perfecto
O, íntegro
,
u entre sus contemporáneos
Lit., en sus generaciones
; Noé andaba con Dios w.
10Y Noé engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet. 11Y la tierra se había corrompido delante de Dios x, y estaba la tierra llena de violencia y. 12Y miró Dios a la tierra, y he aquí que estaba corrompida, porque toda carne había corrompido z su camino sobre la tierra.

13Entonces Dios dijo a Noé: He decidido poner fin a toda carne
Lit., El fin de toda carne ha llegado delante de mí
, porque la tierra está llena de violencia por causa de ellos; y he aquí, voy a destruirlos juntamente con la tierra ab.
14Hazte un arca de madera de ciprés
O, madera resinosa; heb., gofer
; harás el arca con compartimientos, y la calafatearás por dentro y por fuera con brea.
15Y de esta manera la harás: de trescientos codos
Un codo equivale aprox. a 45 cm.
la longitud del arca, de cincuenta codos
Un codo equivale aprox. a 45 cm.
su anchura y de treinta codos
Un codo equivale aprox. a 45 cm.
su altura.
16Harás una ventana
O, un techo
en el arca y la terminarás a un codo del techo
Lit., de arriba
, y pondrás la puerta del arca en su costado; la harás con piso bajo, segundo y tercero.
17Y he aquí, yo traeré un diluvio
Lit., diluvio de agua
,
aj sobre la tierra, para destruir toda carne en que hay aliento de vida debajo del cielo; todo lo que hay en la tierra perecerá.
18Pero estableceré mi pacto contigo ak; y entrarás en el arca tú, y contigo tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos al. 19Y de todo ser viviente, de toda carne, meterás dos de cada especie en el arca, para preservarles la vida contigo; macho y hembra serán am. 20De las aves según su especie, de los animales según su especie y de todo reptil de la tierra según su especie, dos de cada especie vendrán a ti para que les preserves la vida an. 21Y tú, toma para ti de todo alimento que se come, y guárdatelo, y será alimento para ti y para ellos ao. 22Y así lo hizo Noé; conforme a todo lo que Dios le había mandado ap, así hizo.
Copyright information for LBLA