Isaiah 45
Capítulo 45
Ciro, libertador de Israel
1Así dice el Señor a Ciro, su ungido a,a quien he tomado por la diestra b,
para someter ante él c naciones,
y para desatar ▼
▼Lit., y desataré
,
e lomos de reyes, para abrir ante él las puertas,
para que no queden cerradas las entradas: 2Yo iré delante de ti y allanaré los lugares escabrosos ▼
▼Otra posible lectura es: los montes
,
g; romperé las puertas de bronce y haré pedazos sus barras h de hierro i. 3Te daré los tesoros j ocultos ▼
▼Lit., de la oscuridad
, y las riquezas de los lugares secretos,
para que sepas que soy yo,
el Señor, Dios de Israel, el que te llama por tu nombre l. 4Por amor a mi siervo Jacob m
y a Israel mi escogido,
te he llamado por tu nombre n;
te he honrado,
aunque no me conocías o. 5Yo soy el Señor, y no hay ningún otro p;
fuera de mí no hay Dios q.
Yo te ceñiré ▼
▼O, armaré
,
s, aunque no me has conocido, 6para que se sepa que desde el nacimiento del sol hasta donde se pone t, no hay ninguno fuera de mí.
Yo soy el Señor, y no hay otro u; 7el que forma la luz y crea las tinieblas v,
el que causa bienestar ▼
▼O, paz
y crea calamidades x, yo soy el Señor, el que hace todo esto.
El poder supremo de Dios
8Destilad, oh cielos, desde lo alto y,y derramen justicia las nubes;
ábrase la tierra z y dé fruto la salvación,
y brote la justicia con ella aa.
Yo, el Señor, todo lo he creado.
9¡Ay del que contiende con su Hacedor ▼
▼Lit., Formador
,
ac, el tiesto entre ▼
▼Lit., con
los tiestos de tierra! ¿Dirá el barro al alfarero ae: «Qué haces»?
¿O tu obra dirá: «Él no tiene manos»? 10¡Ay de aquel que diga al padre: «¿Qué engendras?».
O a la mujer: «¿Qué das a luz? ▼
▼Lit., ¿De qué tienes dolores de parto?
». 11Así dice el Señor ag, el Santo de Israel y su Hacedor ▼
▼Lit., Formador
,
ai: Preguntadme ▼
▼O, ¿Me preguntaréis
,
ak acerca de las cosas venideras tocante a mis hijos al, y dejaréis a mi cuidado la obra de mis manos am. 12Yo hice la tierra y creé al hombre sobre ella an.
Yo extendí los cielos ao con mis manos,
y di órdenes a todo su ejército ap. 13Yo lo he despertado en justicia aq,
y todos sus caminos allanaré ar.
Él edificará mi ciudad as y dejará libres a mis desterrados
sin pago ni recompensa at --dice el Señor de los ejércitos.
14Así dice el Señor:
Los productos ▼
▼Lit., El trabajo
de Egipto av, la mercadería de Cus ▼▼O, Etiopía
,
ax y los sabeos, hombres de gran estatura,
pasarán a ti y tuyos serán ay;
detrás de ti caminarán, pasarán encadenados az
y ante ti se inclinarán ba.
Te suplicarán:
«Ciertamente Dios está contigo ▼
▼O, solo Dios está en ti
,
bc y no hay ningún otro, ningún otro dios bd». 15En verdad, tú eres un Dios que te ocultas be,
oh Dios de Israel, Salvador bf. 16Avergonzados y aun humillados serán todos ellos;
los fabricantes de ídolos ▼
▼O, imágenes talladas
a una se irán humillados bh. 17Israel ha sido salvado por el Señor con salvación eterna bi;
no seréis avergonzados ni humillados bj
por toda la eternidad.
18Porque así dice el Señor que creó los cielos bk
(Él es el Dios que formó la tierra y la hizo bl,
Él la estableció y no la hizo un lugar desolado ▼
▼O, no la creó en vano
,
bn, sino que la formó para ser habitada bo):
Yo soy el Señor y no hay ningún otro bp. 19No he hablado en secreto bq,
en alguna tierra oscura ▼
▼Lit., en un lugar de una tierra de tinieblas
; no dije a la descendencia ▼
▼Lit., simiente
de Jacob bt: «Buscadme bu en lugar desolado ▼
▼O, vano
». Yo, el Señor, hablo justicia bw
y declaro lo que es recto bx.
El Dios verdadero y los ídolos
20Reuníos y venid;juntos acercaos, fugitivos de las naciones by.
No tienen conocimiento bz
los que llevan su ídolo de madera ▼
▼Lit., la madera de su imagen tallada
,
cb y suplican a un dios que no puede salvar cc. 21Declarad y presentad vuestro caso;
sí, que deliberen juntos cd:
¿Quién ha anunciado esto desde la antigüedad ce
y lo ha declarado desde entonces?
¿No soy yo, el Señor?
No hay más Dios que yo cf,
un Dios justo y salvador cg;
no hay ninguno fuera de mí. 22Volveos a mí ch y sed salvos, todos los términos de la tierra ci;
porque yo soy Dios, y no hay ningún otro. 23Por mí mismo he jurado cj,
ha salido de mi boca en justicia ck
una palabra que no será revocada ▼
▼Lit., y no volverá
: Que ante mí se doblará toda rodilla cm, y toda lengua jurará lealtad cn. 24De mí dirán: «Solo en el Señor hay justicia y fuerza co».
A Él vendrán y serán avergonzados
todos los que contra Él se enojaron cp. 25En el Señor será justificada y se gloriará cq
toda la descendencia ▼
▼Lit., simiente
de Israel.
Copyright information for
LBLA