‏ Nahum 3

Capítulo 3

Ruina total de Nínive

1¡Ay de la ciudad sanguinaria a,

toda llena de mentira y de pillaje,

que nunca cesa en su rapiña!
2Chasquido de látigos,

ruido del crujir de ruedas,

galopar de caballos,

y saltar de carros b;
3carga de caballería,

flamear de espadas,

fulgor de lanzas c;

multitud de heridos,

montones de muertos d,

innumerables
Lit., no hay fin de
cadáveres;

tropiezan en los
Lit., sus
cadáveres g.
4Todo por las muchas prostituciones de la ramera h,

la encantadora, la maestra de hechizos i,

que seduce
Lit., vende
a las naciones con sus prostituciones k

y a los pueblos
O, las familias
con sus hechizos.
5Heme aquí contra ti --declara el Señor de los ejércitos m.

Levantaré
Lit., Descubriré
tus faldas sobre tu rostro o,

y mostraré a las naciones tu desnudez

y a los reinos tu vergüenza p.
6Echaré sobre ti inmundicias
Lit., cosas abominables
,
r,

te haré despreciable s, y haré de ti un espectáculo t.
7Y sucederá que todo el que te vea

huirá de ti, y dirá:

«¡Asolada está Nínive!

¿Quién llorará por ella?».

¿Dónde te buscaré consoladores u?

8¿Eres tú mejor que Tebas
Heb., No-amón
,
w,

la asentada junto al Nilo
Lit., a los ríos
,

rodeada de aguas,

cuyo baluarte era el mar
I.e., el Nilo


y las aguas
I.e., el Nilo
su muralla aa?
9Etiopía
Heb., Cush
era su fortaleza ac,

también Egipto, y no tenía límite.

Fut ad y Libia ae estaban entre los que la
Lit., te
ayudaban.
10Sin embargo ella fue desterrada,

llevada al cautiverio ag;

también sus niños fueron estrellados ah

en todas las bocacalles ai;

sobre sus nobles echaron suertes aj,

y todos sus principales fueron atados con cadenas.
11Tú también quedarás embriagada ak,

estarás escondida al;

tú también buscarás refugio del enemigo.
12Todas tus fortalezas son higueras

cargadas de brevas;

si se sacuden am, caen

en la boca de quien las va a comer an.
13He aquí a tu pueblo: solo mujeres en medio de ti ao.

A tus enemigos se abren de par en par

las puertas de tu tierra;

el fuego devora tus cerrojos ap.
14Abastécete de
Lit., Saca para ti
agua para el asedio ar,

refuerza tus fortalezas as,

métete en el lodo y pisa el barro,

toma el molde de ladrillos.
15Allí te consumirá el fuego,

te destruirá la espada at,

te devorará como el pulgón au.

Multiplícate como el pulgón,

multiplícate como la langosta.
16Has multiplicado tus mercaderes av

más que las estrellas del cielo;

el pulgón despoja
I.e., devora la vegetación; o, se transforma
y vuela.
17Tus oficiales son como la langosta ax,

tus jefes como nubes de langostas ay

posados sobre las tapias

en un día de frío;

sale el sol, y se van,

y no se sabe donde están
Lit., su lugar
.
18Duermen tus pastores ba,

oh rey de Asiria bb;

tus nobles bc reposan.

Tu pueblo está disperso por los montes bd

y no hay quien lo reúna.
19No hay remedio para tu quebranto be,

tu herida es incurable bf.

Todos los que oigan noticias de ti

batirán palmas sobre ti bg,

porque ¿sobre quién no pasó

continuamente tu maldad?
Copyright information for LBLA