Psalms 74
SALMO 74
Plegaria en medio de la destrucción
Masquil ▼▼Posiblemente, Salmo didáctico, o contemplativo de Asaf.
1Oh Dios, ¿por qué nos has rechazado para siempre b? ¿Por qué se enciende tu ira c contra las ovejas de tu prado ▼
▼O, pasto
,
e? 2Acuérdate de tu congregación, la que adquiriste desde los tiempos antiguos f, la que redimiste g para que sea la tribu de tu heredad h,
y de este monte Sión donde has habitado i. 3Dirige ▼
▼Lit., Levanta
tus pasos hacia las ruinas eternas k; todo lo que hay en el santuario lo ha dañado el enemigo l. 4Tus adversarios han rugido en medio de tu lugar de reunión m;
han puesto sus estandartes ▼
▼Lit., señales
,
o por señales p. 5Parece como si alguien hubiera levantado el hacha ▼
▼Lit., las hachas
,
r en espeso bosque. 6Y ahora, toda ▼▼Lit., a una
su obra de talla t hacen pedazos con hachas y martillos. 7Han quemado ▼
▼Lit., puesto fuego a
tu santuario v hasta los cimientos ▼▼O, hasta la tierra
; han profanado x la morada de tu nombre. 8Dijeron en su corazón: Arrasémoslos ▼
▼U, Oprimámoslos
por completo ▼▼Lit., juntos
,
aa. Han quemado todos los santuarios ▼
▼Lit., lugares de reunión
de Dios en la tierra. 9No vemos nuestras señales ac; ya no queda profeta ad,
ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo ae. 10¿Hasta cuándo, oh Dios, blasfemará el adversario af?
¿Despreciará el enemigo tu nombre para siempre ag? 11¿Por qué retiras tu mano, tu diestra ah?
¡Sácala de dentro de tu seno, destrúyelos ai!
12Con todo, Dios es mi rey desde la antigüedad aj,
el que hace obras de salvación en medio de la tierra. 13Tú dividiste el mar ak con tu poder;
quebraste las cabezas al de los monstruos am en las aguas. 14Tú aplastaste las cabezas de Leviatán ▼
▼O, monstruo marino
,
ao; lo diste por comida a los moradores ▼
▼Lit., al pueblo
del desierto aq. 15Tú abriste fuentes y torrentes ar; tú secaste ríos inagotables as. 16Tuyo es el día, tuya es también la noche;
tú has preparado la lumbrera ▼
▼I.e., la luna
y el sol au. 17Tú has establecido todos los términos de la tierra av; tú has hecho ▼
▼O, formado
el verano y el invierno ax. 18Acuérdate de esto, Señor: que el enemigo ha blasfemado ▼
▼O, ha blasfemado al Señor
,
az, y que un pueblo insensato ba ha despreciado tu nombre. 19El alma de tu tórtola bb no entregues a la fiera;
no olvides para siempre la vida de tus afligidos bc. 20Mira el pacto bd, Señor,
porque los lugares tenebrosos de la tierra be están llenos de moradas de violencia. 21No vuelva avergonzado bf el oprimido;
alaben tu nombre el afligido y el necesitado bg.
22Levántate, oh Dios, defiende tu causa bh;
acuérdate de cómo el necio te injuria ▼
▼O, acuérdate de tu injuria de parte del insensato
,
bj todo el día. 23No te olvides del vocerío ▼▼Lit., de la voz
de tus adversarios bl, del tumulto de los que se levantan contra ti bm, que sube continuamente.
Copyright information for
LBLA