Ruth 3
Capítulo 3
Rut pide a Booz que sirva de redentor
1Después su suegra Noemí le dijo: Hija mía, ¿no he de buscar seguridad ▼▼Lit., reposo
para ti, para que te vaya bien? 2Ahora pues, ¿no es Booz nuestro pariente ▼▼O, conocido
,
c, con cuyas criadas estabas? He aquí, él avienta cebada en la era esta noche. 3Lávate, pues, úngete y ponte tu mejor vestido y baja a la era; pero no te des a conocer al hombre hasta que haya acabado de comer y beber. 4Y sucederá que cuando él se acueste, notarás ▼▼Lit., sabrás
el lugar donde se acuesta; irás, descubrirás sus pies y te acostarás; entonces él te dirá lo que debes hacer. 5Y ella le respondió: Todo lo que me dices, haré e. 6Descendió, pues, a la era e hizo todo lo que su suegra le había mandado. 7Cuando Booz hubo comido y bebido, y su corazón estaba contento f, fue a acostarse al pie ▼
▼Lit., extremo
del montón de grano; y ella vino calladamente, descubrió sus pies y se acostó. 8Y sucedió que a medianoche el hombre se asustó, se volvió ▼▼Lit., y se torció
, y he aquí que una mujer estaba acostada a sus pies. 9Y él dijo: ¿Quién eres? Y ella respondió: Soy Rut, tu sierva. Extiende, pues, tu manto sobre tu sierva, por cuanto eres pariente cercano ▼▼O, redentor
. 10Entonces él dijo: Bendita seas del Señor j, hija mía. Has hecho tu última bondad mejor que la primera, al no ir en pos de los jóvenes, ya sean pobres o ricos. 11Ahora hija mía, no temas. Haré por ti todo lo que me pidas ▼▼Lit., digas
, pues todo mi pueblo en la ciudad ▼▼Lit., puerta
sabe que eres una mujer virtuosa m. 12Ahora bien, es verdad que soy pariente cercano ▼▼O, redentor
, pero hay un pariente ▼▼O, redentor
más cercano que yo. 13Quédate esta noche, y cuando venga la mañana, si él quiere redimirte ▼▼O, actuar como pariente cercano
, bien, que te redima q. Pero si no quiere redimirte ▼▼O, actuar como pariente cercano
, entonces yo te redimiré, vive el Señor s. Acuéstate hasta la mañana. 14Y ella se acostó a sus pies hasta la mañana, y se levantó antes que una persona pudiera reconocer a otra; y él dijo: Que no se sepa que ha venido mujer a la era t. 15Dijo además: Dame el manto que tienes puesto y sujétalo. Y ella lo sujetó, y él midió seis medidas de cebada y se las puso encima. Entonces ella ▼
▼Así en muchos mss. y versiones antiguas; en el T.M., él
entró en la ciudad. 16Cuando llegó a donde estaba su suegra, esta dijo: ¿Cómo te fue ▼▼Lit., ¿Quién eres tú
, hija mía? Y le contó todo lo que el hombre había hecho por ella. 17Y dijo: Me dio estas seis medidas de cebada, pues dijo: «No vayas a tu suegra con las manos vacías». 18Entonces Noemí dijo: Espera, hija mía, hasta que sepas cómo se resolverá ▼▼Lit., caerá
el asunto; porque el hombre no descansará hasta que lo haya arreglado ▼▼Lit., termine el asunto
hoy.
Copyright information for
LBLA