Job 13
Job’s Fourth Speech Continues
1“Look, my eye has seen everything;my ear has heard and has understood it.
2⌞What you ▼
▼Plural
know⌟, ▼▼Literally “Like your knowledge”
I myself ▼▼Emphatic personal pronoun
also know—I am not more inferior than you. ▼
▼Plural
3But I would speak to Shaddai,
and I desire to argue with God.
4“But ▼
▼Or “And but”
you ▼▼Plural
⌞whitewash with lies⌟; ▼▼Literally “coverers of lies”
all of you ▼
▼Plural
are ⌞worthless healers⌟. ▼▼Literally “healers of worthlessness”
5⌞O that⌟ ▼
▼Literally “Who shall give”
you ▼▼Plural
would keep completely silent,and that it would become wisdom for you. ▼
▼Plural
6Please hear my argument,
and listen attentively to the pleadings of my lips.
7“Will you ▼
▼Plural
speak falsely for God?And will you ▼
▼Plural
speak deceitfully for him? 8⌞Will you ▼
▼Plural
show partiality for him⌟? ▼▼Literally “his faces will you raise”
Or do you ▼
▼Plural
want to plead God’s case? 9Will it be well, if he examines you? ▼
▼Plural
Or can you ▼
▼Plural
deceive him like deceiving a human being? 10“Surely he will rebuke you ▼
▼Plural
if ⌞you ▼
▼Plural
show partiality⌟ ▼▼Literally “faces you lift up”
in secret. 11Will not his majesty terrify you, ▼
▼Plural
and his dread fall upon you? ▼
▼Plural
12Your ▼
▼Plural
maxims are proverbs of ashes;your ▼
▼Plural
defenses are defenses of clay. 13“⌞Let me have silence⌟, ▼
▼Literally “Be silent away from me”
and I myself ▼▼Emphatic personal pronoun
will speak,and let come over me whatever may.
14Why should I take my flesh in my teeth
and ▼
▼Hebrew “now”
put ▼▼Or “should I put,” or “will I put”
my life in my hand? 15Look, ▼
▼Or “Though”
though he kill me, I will hope in ▼▼Or “for”
him;however, I will defend my ways ⌞before him⌟. ▼
▼Literally “to his faces”
16Moreover, this is salvation to me,
that the godless would not come ⌞before him⌟. ▼
▼Literally “to his faces”
17“Listen carefully to my words,
and let my exposition be in your ears.
18Please look, ▼
▼Or “Look here”
I have prepared my case;I know that I myself ▼
▼Emphatic personal pronoun
will be vindicated. 19Who is he who will contend with me?
For ⌞then⌟ I would be silent, and I would pass away.
Job Argues His Case with God
20“Only you ▼▼Singular; the antecedent is God
must not do these two things to me;then I will not hide from your face:
21withdraw your ▼
▼Singular
hand from me,and let not your ▼
▼Singular
dread terrify me. 22Then ▼
▼Hebrew “And”
call, and I myself ▼▼Emphatic personal pronoun
will answer;or let me speak, then ▼
▼Hebrew “and”
reply to me. 23“⌞How many⌟ ▼
▼Literally “Like what”
are my iniquities and sins?Make known to me my transgression and my sin.
24Why do you ▼
▼Singular
hide your ▼▼Singular
faceand count me as your ▼
▼Singular
enemy? 25Will you ▼
▼Singular
terrify a blown leaf?And will you ▼
▼Singular
pursue dry stubble? 26“Indeed, you ▼
▼Singular
write bitter things against me,and you ▼
▼Singular
make me reap the iniquities of my childhood. 27And you ▼
▼Singular
put my feet in the block,and you ▼
▼Singular
watch all my paths;you carve a mark on the soles of my feet. ▼
▼Or “You mark/note my footprints”
28And he himself ▼
▼Emphatic personal pronoun
wastes away like something rotten,like a garment that the moth has eaten.
Copyright information for
LEB