‏ 1 Samuel 20

Capítulo 20

Jonatán ayuda a David

1Entonces David huyó de Naiot en Ramá, vino ante Jonatán, y le dijo a: «¿Qué he hecho yo? ¿Cuál es mi maldad y cuál es mi pecado contra
Lit. delante de.
tu padre para que busque mi vida?».
2Y él le respondió: «De ninguna manera; no morirás. Mi padre no hace ninguna cosa, grande o pequeña, sin revelármela
Lit. y no destape mi oído.
. ¿Por qué, pues, me ha de ocultar esto mi padre? No será así».
3Pero David volvió a jurar d y dijo: «Tu padre sabe bien que he hallado gracia ante tus ojos, y ha dicho: “Que no lo sepa Jonatán para que no se entristezca”. Pero ciertamente, vive el Señor y vive tu alma e, que apenas
O casi.
hay un paso entre mí y la muerte».
4«Lo que tú digas
Lit. tu alma diga.
, haré por ti», dijo Jonatán a David.
5Y David respondió a Jonatán: «Mira, mañana es luna nueva y debo sentarme a comer con el rey h, pero déjame irme, para que me esconda en el campo hasta el atardecer del tercer día
Lit. la tercera tarde.
,
j.
6»Si tu padre me echa de menos, entonces dile: “David me rogó mucho que le dejara ir a toda prisa
O correr.
a Belén su ciudad l, porque allá se celebra el sacrificio anual por toda la familia m”.
7»Si él dice
Lit. dice así.
: “Está bien”, tu siervo estará seguro; pero si se enoja, sabrás que ha decidido hacer el mal o.
8»Trata entonces con misericordia a tu siervo, ya que has hecho entrar a tu siervo en un pacto del Señor contigo p. Pero si hay maldad en mí, mátame tú q; pues, ¿por qué llevarme a tu padre?». 9Respondió Jonatán: «¡Nunca te suceda tal cosa! Porque si yo me entero que mi padre ha decidido que el mal caiga sobre ti, ¿no te lo avisaría yo?». 10David respondió a Jonatán: «¿Quién me avisará si
Lit. avisará? ¿o qué si.
tu padre te responde ásperamente?».
11«Ven, salgamos al campo», dijo Jonatán a David. Y ambos salieron al campo.

12Entonces Jonatán dijo a David: «El Señor, Dios de Israel, sea testigo. Cuando yo haya hablado con
Lit. sondeado a.
mi padre como a esta hora mañana, o al tercer día, si hay buen ánimo para con David, ¿no habré de enviar a ti para hacértelo saber
Lit. destapar tu oído.
?
13»Si mi padre quiere hacerte mal, que así haga el Señor a Jonatán y aun le añada si no te lo hago saber
Lit. si no destapo tu oído.
y te envío para que vayas en paz v. Y que el Señor sea contigo w, como ha sido con mi padre.
14»Y si todavía vivo, ¿no me mostrarás la misericordia del Señor, para que no me maten, 15»ni quitarás
Lit. cortarás.
tu misericordia de mi casa para siempre, ni aun cuando el Señor haya quitado
Lit. cortado.
de la superficie de la tierra a cada uno de los enemigos de David z?».
16Jonatán, pues, hizo un pacto con la casa de David, diciendo: «El Señor lo demande de la mano de los enemigos de David aa». 17Y Jonatán hizo jurar a David otra vez a causa de su amor por él, pues lo amaba como a sí mismo
Lit. por amor a su alma lo amaba.
,
ac.

18Entonces Jonatán le dijo: «Mañana es luna nueva y serás echado de menos, porque tu asiento estará vacío ad. 19»Cuando hayas estado ausente tres días, descenderás aprisa y vendrás al lugar donde te escondiste el día de aquel suceso, y permanecerás junto a la piedra de Ezel. 20»Yo tiraré tres flechas hacia un lado, como tirando al blanco. 21»Entonces enviaré al muchacho, diciendo: “Ve, busca las flechas”. Si digo claramente al muchacho: “Mira, las flechas están más acá de ti, tómalas”, entonces ven porque hay seguridad para ti y no habrá mal
Lit. y no hay nada.
, vive el Señor.
22»Pero si digo
Lit. digo así.
al joven: “Mira, las flechas están más allá de ti ag”, vete, porque el Señor quiere que te vayas.
23»En cuanto al acuerdo
Lit. a la palabra.
del cual tú y yo hemos hablado ai, que el Señor esté entre nosotros dos
Lit. entre mí y entre ti.
para siempre ak».

24Se escondió, pues, David en el campo. Cuando llegó la luna nueva, el rey se sentó a comer
Lit. a comer pan.
.
25El rey se sentó en su asiento como de costumbre, en el asiento junto a la pared. Jonatán se levantó, y Abner se sentó al lado de Saúl, pero el lugar de David estaba vacío am. 26Sin embargo, Saúl no dijo nada aquel día, porque se dijo: «Es una casualidad, no estará limpio; de seguro que no se ha purificado an». 27Pero al día siguiente, el segundo día de la luna nueva, el lugar de David estaba aún vacío. Entonces Saúl dijo a su hijo Jonatán: «¿Por qué no ha venido el hijo de Isaí a la comida ni ayer ni hoy?». 28Y Jonatán respondió a Saúl: «David me rogó encarecidamente que le dejara ir a Belén ao. 29Me dijo: “Te ruego que me dejes ir
Lit. me despidas.
, pues nuestra familia tiene sacrificio en la ciudad y mi hermano me ha mandado que asista. Ahora pues, si he hallado gracia ante tus ojos, te ruego me dejes ir para ver a mis hermanos”. Por este motivo no ha venido a la mesa del rey».

30Se encendió la ira de Saúl contra Jonatán, y le dijo: «¡Hijo de perversa y rebelde! ¿Acaso no sé yo que prefieres al hijo de Isaí, para tu propia vergüenza y para vergüenza de la desnudez de tu madre? 31»Pues mientras
Lit. todos los días que.
viva sobre la tierra el hijo de Isaí, ni tú ni tu reino serán establecidos. Ahora pues, manda a traérmelo, porque ciertamente ha de morir
Lit. es hijo de la muerte.
,
as».
32Pero Jonatán respondió a su padre Saúl, y le dijo: «¿Por qué ha de morir? ¿Qué ha hecho at?». 33Entonces Saúl le arrojó la lanza para matarlo au; así Jonatán supo que su padre había decidido matar a David av. 34Jonatán se levantó de la mesa ardiendo en ira y no comió pan el segundo día de la luna nueva, pues estaba entristecido por David, porque su padre le había afrentado.

35A la mañana siguiente Jonatán salió al campo para reunirse
Lit. la reunión.
con David, y un muchacho pequeño iba con él.
36Y dijo al
Lit. a su.
muchacho: «Corre, busca ahora las flechas que voy a tirar ay». Y mientras el muchacho corría, tiró una
Lit. la.
flecha más allá de él.
37Cuando el muchacho llegó a
Lit. al lugar de.
la flecha que Jonatán había tirado, Jonatán le gritó al
Lit. dio voces tras el.
muchacho: «¿No está la flecha más allá de ti bc?».
38Y Jonatán llamó al
Lit. dio voces tras el.
muchacho: «Corre, date prisa, no te detengas». Y el muchacho de Jonatán recogió la flecha y volvió a su señor.
39Pero el muchacho no sospechaba nada; solo Jonatán y David sabían del asunto. 40Entonces Jonatán dio sus armas al
Lit. a su.
muchacho y le dijo: «Vete, llévalas a la ciudad».

41Cuando el muchacho se fue, David se levantó del lado del sur, y cayendo rostro en tierra, se postró tres veces bf. Y se besaron el uno al otro y lloraron juntos, pero David lloró más bg. 42Y Jonatán dijo a David: «Vete en paz bh, ya que nos hemos jurado el uno al otro en el nombre del Señor, diciendo: “El Señor esté entre tú y yo, y entre mi descendencia
Lit. simiente.
y tu descendencia
Lit. simiente.
para siempre bk”».
En el texto heb. cap. 21:1.
David se levantó y se fue, y Jonatán entró en la ciudad.
Copyright information for NBLA