coEzq. 26:16
Jeremiah 48
Capítulo 48
Profecía sobre Moab
2 aAcerca de Moab. Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel:«¡Ay de Nebo b, porque ha sido destruida!
Quiriataim c ha sido avergonzada, ha sido tomada;
La altiva fortaleza ▼
▼O Misgab.
ha sido avergonzada y destrozada ▼▼O y anonadada.
. »Ya no hay alabanza para Moab, En Hesbón f han tramado mal contra ella:
“Vengan y quitémosla de entre las naciones”.
También tú, Madmena ▼
▼I.e. una ciudad de Moab.
, serás silenciada, La espada te seguirá. 3»Voz de clamor desde Horonaim:
“Devastación y gran destrucción h”. 4»Moab está quebrantada,
Sus pequeños dejan oír gritos de angustia. 5»Porque la cuesta de Luhit
La suben con llanto continuo;
Porque a la bajada de Horonaim
Se oyen gritos angustiosos ▼
▼Lit. las angustias del clamor.
de destrucción j. 6»Huyan, salven sus vidas k, Sean como un arbusto ▼
▼O Aroer; la versión gr. (sept.) dice: asno montés.
en el desierto. 7»Por cuanto pusiste tu confianza en tus ganancias y en tus tesoros m, También tú serás conquistada n,
Quemos, tu dios, saldrá al destierro
Junto con sus sacerdotes y sus príncipes. 8»Vendrá el destructor de cada ciudad,
Y ninguna ciudad escapará;
También el valle será devastado o,
Y la meseta será destruida,
Como ha dicho el Señor. 9»Den alas ▼
▼O sal.
a Moab, Para que se escape ▼
▼O porque ella caerá en ruinas.
,
r; Sus ciudades serán una desolación s,
Sin que nadie habite en ellas. 10»Maldito t el que hace la obra del Señor con engaño;
Maldito el que retrae su espada u de la sangre v.
11»Reposada ha estado Moab desde su juventud w,
Ha estado tranquila sobre su sedimento x;
No ha sido vaciada de vasija en vasija y,
Ni ha ido al destierro;
Por eso retiene su sabor ▼
▼Lit. su sabor ha quedado en él.
, Y su aroma no ha cambiado.
12»Por tanto, vienen días», declara el Señor, «cuando le enviaré gente que lo trasvasarán; vaciarán sus vasijas y harán pedazos sus cántaros. 13»Y Moab se avergonzará aa de Quemos ab, como la casa de Israel se avergonzó de Betel ▼
▼O Casa de Dios.
, su confianza ad. 14»¿Cómo pueden decir: “Somos poderosos guerreros, Y hombres valientes ae para la guerra”? 15»Es destruida Moab, el devastador ha subido a sus ciudades;
La flor de sus jóvenes ▼
▼I.e. guerreros.
desciende a la matanza ag», Declara el Rey, cuyo nombre es el Señor de los ejércitos ah. 16«La ruina de Moab vendrá pronto,
Y su calamidad se ha apresurado ai. 17»Lloren por él, todos los que habitan a su alrededor,
Y todos los que saben su nombre.
Digan: “¡Cómo se ha roto el poderoso cetro ▼
▼O la poderosa vara.
,
ak, El báculo glorioso!”. 18»Desciende de tu gloria,
Siéntate en tierra al reseca ▼
▼Lit. siéntate sedienta.
, Moradora an hija de Dibón,
Porque el destructor de Moab ao ha subido contra ti,
Para destruir tus fortalezas. 19»Párate junto al camino y vela,
Moradora de Aroer ap;
Pregunta al que huye y a la que escapa,
Y di: “¿Qué ha sucedido aq?”. 20»Avergonzada está Moab porque ha sido destrozada ▼
▼O anonadada.
. Den gemidos y clamen;
Anuncien junto al Arnón
Que Moab as ha sido destruida.
21»También ha venido juicio sobre la llanura, sobre Holón, sobre Jahaza at y contra Mefaat au, 22contra Dibón, contra Nebo y contra Bet Deblataim, 23contra Quiriataim, contra Bet Gamul y contra Bet Meón av, 24contra Queriot, contra Bosra y contra todas las ciudades de la tierra de Moab aw, las lejanas y las cercanas. 25»El cuerno ▼
▼O poder.
,
ay de Moab ha sido cortado y quebrado su brazo az», declara el Señor. 26«Embriáguenlo ba, porque se ha vuelto arrogante con ▼▼O se ha engrandecido contra.
el Señor. Moab bc se revolcará en su vómito, y será también objeto de burla. 27»¿Acaso no fue Israel objeto de burla para ti bd? ¿O fue sorprendido ▼▼O encontrado.
entre ladrones bf? Porque cada vez que hablas de él, te burlas ▼▼Lit. meneas la cabeza.
,
bh. 28»Abandonen las ciudades y moren en las peñas, Moradores de Moab,
Sean como paloma bi que anida
Más allá de la boca de la caverna ▼
▼Lit. del foso.
,
bk. 29»Hemos oído del orgullo de Moab (es muy orgulloso), De su soberbia, de su orgullo, de su arrogancia y de su altivez ▼
▼Lit. la altivez de su corazón.
,
bm. 30»Yo conozco su cólera bn», declara el Señor, «Pero es inútil ▼
▼Lit. pero no es así.
; Sus vanas jactancias nada ▼
▼Lit. así no.
consiguen. 31»Por tanto, gemiré por Moab, Sí, por todo Moab clamaré;
Sollozaré ▼
▼Así en un ms.; en el texto heb. sollozará.
por los hombres de Kir Hares br. 32»Más que el llanto por Jazer Lloraré por ti, viña de Sibma.
Tus sarmientos pasaron el mar bs,
Llegaron hasta el mar de Jazer bt;
Sobre tus frutos de verano y sobre tu vendimia
Ha caído el destructor, 33Y fueron quitados la alegría y el regocijo
Del campo fértil, de la tierra de Moab.
He hecho que se acabe el vino de los lagares bu;
Nadie los pisará con gritos bv de regocijo,
Y si hay gritos no serán gritos de júbilo.
34»El clamor de Hesbón llega hasta Eleale y hasta Jahaza; levantaron ▼
▼Lit. dieron.
su voz, desde Zoar hasta Horonaim bx y hasta Eglat Selisiya; porque también las aguas de Nimrim by se secarán ▼▼Lit. serán una desolación.
,
ca. 35»Y haré desaparecer de Moab», declara el Señor, «al que ofrece sacrificios en lugar alto cb y al que quema incienso a sus dioses cc. 36»Por tanto, Mi corazón gime ▼
▼Lit. suena.
por Moab como una flauta ▼▼Lit. flautas.
; Mi corazón cf gime ▼▼Lit. suena.
también como una flauta ▼▼Lit. flautas.
por los hombres de Kir Hares, ya que perdieron la abundancia que se había producido ci. 37»Porque toda cabeza está rapada y toda barba rasurada cj; en todas las manos hay sajaduras y sobre los lomos cilicio ck. 38»En todas las terrazas cl de Moab y en sus calles todo es lamentación, porque he quebrado a Moab como a vaso indeseable», declara el Señor cm. 39«¡Cómo ha sido destrozada ▼▼O anonadada.
! ¡Cómo ha gemido! ¡Cómo ha vuelto la espalda Moab avergonzada! Moab será, pues, objeto de burla y de terror co para todos los que lo rodean». 40Porque así dice el Señor: «Como águila volará veloz,
Uno que extenderá sus alas cp contra Moab. 41»Ha sido tomada Queriot
Y las fortalezas han sido ocupadas;
Será el corazón de los valientes de Moab en aquel día
Como el corazón de una mujer de parto cq. 42»Y Moab será destruida, dejará de ser pueblo cr
Porque se engrandeció contra el Señor cs. 43»Terror, foso y lazo vienen sobre ti,
Morador ct de Moab», declara el Señor. 44«El que huya del terror
Caerá en el foso,
Y el que suba del foso
Caerá en el lazo cu;
Porque Yo traeré sobre él, sobre Moab,
El año de su castigo cv», declara el Señor.
45«A la sombra de Hesbón cw
Se paran sin fuerzas los fugitivos;
Pues ha salido fuego de Hesbón,
Y una llama de en medio de Sehón cx,
Que ha consumido las sienes de Moab cy
Y los cráneos de los hijos del tumulto. 46»¡Ay de ti, Moab!
Ha perecido el pueblo de Quemos cz;
Porque tus hijos han sido tomados en cautiverio,
Y tus hijas en cautividad da. 47»Pero restauraré el bienestar ▼
▼O haré volver a los cautivos.
,
dc de Moab En los postreros días», declara el Señor. Hasta aquí, el juicio de Moab.
Copyright information for
NBLA