Acts 18:25-26
25He had been instructed in ▼▼tn Or “had been taught.”
the way of the Lord, and with great enthusiasm ▼▼tn Grk “and boiling in spirit” (an idiom for great eagerness or enthusiasm; BDAG 426 s.v. ζέω).
he spoke and taught accurately the facts ▼▼tn Grk “the things.”
about Jesus, although he knew ▼▼tn Grk “knowing”; the participle ἐπιστάμενος (epistamenos) has been translated as a concessive adverbial participle.
only the baptism of John. 26He began to speak out fearlessly ▼ in the synagogue, ▼ but when Priscilla and Aquila ▼ heard him, they took him aside ▼ and explained the way of God to him more accurately.
Copyright information for
NET2full