Acts 25:18
18When his accusers stood up, they did not charge ▼▼tn Grk “they brought no charge of any of the evil deeds.” BDAG 31 s.v.
αἰτία 3.b has “
αἰτίαν φέρειν…
bring an accusation Ac 25:18.” Since
κατήγοροι (
katēgoroi, “accusers”) in the previous clause is somewhat redundant with this, “charge” was used instead.
him with any of the evil deeds I had suspected. ▼▼tn Or “I was expecting.”