Ezra 2

The Names of the Returning Exiles

1
sn The list of names and numbers in this chapter of Ezra has a parallel account in Neh 7:6-73. The fact that the two lists do not always agree in specific details suggests that various textual errors have crept into the accounts during the transmission process.
These are the people
tn Heb “the sons of.”
of the province who were going up,
tn The Hebrew term הָעֹלִים (haʿolim, “those who were going up” [Qal active participle]) refers to continual action in the past. Most translations render this as a simple past: “went up” (KJV), “came up” (RSV, ASV, NASB, NIV), “came” (NRSV). CEV paraphrases: “were on their way back.”
from the captives of the exile whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile in Babylon. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own city.
2They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah.

The number of Israelites
tn Heb “men of the people of Israel.”
was as follows:
tn The words “was as follows” are not in the Hebrew text but are used in the translation for clarity.

3 the descendants
tn Heb “the sons of.”
of Parosh: 2,172;

4 the descendants of Shephatiah: 372;

5 the descendants of Arah: 775;

6 the descendants of Pahath Moab (from the line
tn Heb “to the sons of.” Cf. v. 40.
of Jeshua and
tc The MT reads יוֹאָב (yoʾav, “Joab”). However, syntax demands the reading וְיוֹאָב (veyoʾav, “and Joab”) which is reflected in the LXX and Syriac.
Joab): 2,812;

7 the descendants of Elam: 1,254;

8 the descendants of Zattu: 945;

9 the descendants of Zaccai: 760;

10 the descendants of Bani: 642;

11 the descendants of Bebai: 623;

12 the descendants of Azgad: 1,222;

13 the descendants of Adonikam: 666;

14 the descendants of Bigvai: 2,056;

15 the descendants of Adin: 454;

16 the descendants of Ater (through
tn Heb “to.” So also in vv. 36, 40.
Hezekiah): 98;

17 the descendants of Bezai: 323;

18 the descendants of Jorah: 112;

19 the descendants of Hashum: 223;

20 the descendants of Gibbar: 95.

21 The men
tc The translation follows the suggestion in BHS and reads אַנְשֵׁי (ʾanshe, “the men of”) here rather than the reading בְּנֵי (bene, “the sons of”) found in the MT. So also in vv. 25, 26, 33, 34.
of Bethlehem: 123;

22 the men of Netophah: 56;

23 the men of Anathoth: 128;

24 the men of the family
tc The translation follows the suggestion in BHS and reads אַנְשֵׁי בֵּית (ʾanshe bet, “men of the house of”) here rather than the reading בְּנֵי (bene, “the sons of”) found in the MT. And see H. G. M. Williamson, Ezra, Nehemiah (WBC), 25.
tn Heb “the men of the house of Azmaveth”; some regard בֵּית (bet, “house of”) as a part of the place name: NAB, NLT “Beth Azmaveth.”
of Azmaveth: 42;

25 the men of Kiriath Jearim,
tc The translation, with the support of many manuscripts, reads יְעָרִים (yeʿarim) here rather than the reading עָרִים (ʿarim) of the MT.
Kephirah and Beeroth: 743;

26 the men of Ramah and Geba: 621;

27 the men of Micmash: 122;

28 the men of Bethel and Ai: 223;

29 the descendants of Nebo: 52;

30 the descendants of Magbish: 156;

31 the descendants of the other Elam: 1,254;

32 the descendants of Harim: 320;

33 the men of Lod, Hadid, and Ono: 725;

34 the men of Jericho: 345;

35 the descendants of Senaah: 3,630.

36 The priests: the descendants of Jedaiah (through the family
tn Heb “the house of.”
of Jeshua): 973;

37 the descendants of Immer: 1,052;

38 the descendants of Pashhur: 1,247;

39 the descendants of Harim: 1,017.

40 The Levites: the descendants of Jeshua and Kadmiel (through the line of Hodaviah): 74.

41 The singers: the descendants of Asaph: 128.

42 The gatekeepers:
tc Here it is preferable to delete the reading בְּנֵי (bene, “the sons of”) found in the MT.
the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, and the descendants of Shobai: 139.

43 The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth, 44the descendants of Keros, the descendants of Siaha, the descendants of Padon, 45the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Akkub, 46the descendants of Hagab, the descendants of Shalmai,
tc The translation follows the Qere reading “Shalmai” (so KJV, NASB, NIV, NLT) rather than the MT Kethib “Shamlai” (so ASV, NAB, NRSV).
the descendants of Hanan,
47the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, the descendants of Reaiah, 48the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, the descendants of Gazzam, 49the descendants of Uzzah, the descendants of Paseah, the descendants of Besai, 50the descendants of Asnah, the descendants of Meunim, the descendants of Nephussim, 51the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur, 52the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha, 53the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah, 54the descendants of Neziah, and the descendants of Hatipha.

55 The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, the descendants of Hassophereth, the descendants of Peruda, 56the descendants of Jaala, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel, 57the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pokereth Hazzebaim, and the descendants of Ami.

58 All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon: 392.

59 These are the ones that came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify
tn Heb “relate.”
their family connection
tn Heb “the house of their fathers.”
or their ancestry,
tn Heb “their seed.”
as to whether they really were from Israel):

60 the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda: 652.

61 And from among
tc The translation reads וּמִן (umin, “and from”) rather than the reading וּמִבְּנֵי (umibbeney, “and from the sons of”) found in the MT.
the priests: the descendants of Hobaiah, the descendants of Hakkoz, and the descendants of Barzillai (who had taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite and was called by that
tn Heb “their.”
name).
62They
tn Heb “these.”
searched for their records in the genealogical materials, but did not find them.
tn Heb “their records were searched for in the genealogical materials, but were not found.” This passive construction has been translated as active for stylistic reasons.
They were therefore excluded
tn Heb “they were desecrated.”
from the priesthood.
63The governor
tn The Hebrew word תִּרְשָׁתָא (tirshataʾ) is an official title of the Persian governor in Judea, perhaps similar in meaning to “excellency” (BDB 1077 s.v.; HALOT 1798 s.v.; W. L. Holladay, Concise Hebrew and Aramaic Lexicon, 395).
instructed them not to eat any of the sacred food until there was a priest who could consult
tn Heb “to stand.”
the Urim and Thummim.
sn The Urim and Thummim were two objects used to determine God’s will; there is no clear evidence of their size or shape, or the material from which they were made.

64 The entire group numbered 42,360,
sn The same total is given in Neh 7:66, but the numbers of people listed do not add up to this total; the list in vv. 3-60 is apparently selective, but it is not clear what the basis of the selectivity is.
65not counting
tn Heb “besides” or “in addition to.”
their male and female servants, who numbered 7,337. They also had 200 male and female singers
66and 736 horses, 245 mules, 67435 camels, and 6,720 donkeys. 68When they came to the Lord’s temple in Jerusalem, some of the family leaders
tn Heb “the heads of the fathers.”
offered voluntary offerings for the temple of God in order to rebuild
tn Heb “cause it to stand.”
it on its site.
69As they were able,
tn Heb “according to their strength.”
they gave to the treasury for this work 61,000 drachmas
tn The meaning of the Hebrew word דַּרְכְּמוֹנִים (darkemonim, cf. Neh 7:69, 70, 71) is uncertain. It may be a Greek loanword meaning “drachmas” (the view adopted here and followed also by NAB, NASB, NIV84) or a Persian loanword “daric,” referring to a Persian gold coin (BDB 204 s.v. דַּרְכְּמוֹן; HALOT 232 s.v. נִים(וֹ)דַּרְכְּמֹ; cf. ASV, NIV11, NRSV). For further study, see R. de Vaux, Ancient Israel, 206-9.
of gold, 5,000 minas
sn The מָנִים (manim, cf. Neh 7:71, 72) is a measuring weight for valuable metals, equal to 1/60 of a talent or 60 shekels (BDB 584 s.v. מָנֶה; HALOT 599 s.v. מָנֶה). For further study, see R. de Vaux, Ancient Israel, 203-6.
of silver, and 100 priestly robes.
tn Or “garments.”

70 The priests, the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers, and the temple servants lived in their towns, and all the rest of Israel lived in their towns.
Copyright information for NET2full