Genesis 23:16

16 So Abraham agreed to Ephron’s price
tn Heb “listened to Ephron.”
and weighed out
tn Heb “and Abraham weighed out.”
for him
tn Heb “to Ephron.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
the price
tn Heb “silver.”
that Ephron had quoted
tn Heb “that he had spoken.” The referent (Ephron) has been specified here in the translation for clarity and for stylistic reasons.
in the hearing of the sons of Heth400 pieces of silver, according to the standard measurement at the time.
tn Heb “passing for the merchant.” The final clause affirms that the measurement of silver was according to the standards used by the merchants of the time.
Copyright information for NET2full