Hosea 5:15


15 Then I will return again to my lair
until they have suffered their punishment.
tn The verb יֶאְשְׁמוּ (yeʾshemu, Qal imperfect third person masculine plural from אָשַׁם, ʾasham, “to be guilty”) means “to bear their punishment” (Ps 34:22, 23 HT [34:21, 22 ET]; Prov 30:10; Isa 24:6; Jer 2:3; Hos 5:15; 10:2; 14:1; Zech 11:5; Ezek 6:6; BDB 79 s.v. אָשַׁם 3). Many English versions translate this as “admit their guilt” (NIV84, NLT) or “acknowledge their guilt” (NASB, NRSV), but cf. NAB “pay for their guilt,” NIV11 “borne their guilt,” and TEV “have suffered enough for their sins.”

Then they will seek me;
tn Heb “seek my face” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); cf. NAB “seek my presence.”

in their distress they will earnestly seek me.
Copyright information for NET2full