Isaiah 26:4


4 Trust in the Lord from this time forward,
tn Or “forevermore.” For other uses of the phrase עֲדֵי־עַד (ʿade ʿad) see Isa 65:18 and Pss 83:17; 92:7.

even in Yah, the Lord, an enduring protector!
tc The Hebrew text has “for in Yah, the Lord, an everlasting rock.” Some have suggested that the phrase בְּיָהּ (beyah, “in Yah”) is the result of dittography. A scribe seeing כִּי יְהוָה (ki yehvah) in his original text would somehow have confused the letters and accidentally inserted בְּיָהּ between the words (bet and kaf [ב and כ] can be confused in later script phases). A number of English versions retain both divine names for emphasis (ESV, NIV, NKJV, NRSV, NLT). One of the Qumran texts (1QIsaa) confirms the MT reading as well.
Copyright information for NET2full