Job 7:19


19 Will you never
tn Heb “according to what [= how long] will you not look away from me.”
look away from me,
tn The verb שָׁעָה (shaʿah, “to look”) with the preposition מִן (min) means “to look away from; to avert one’s gaze.” Job wonders if God would not look away from him even briefly, for the constant vigilance is killing him.

will you not let me alone
tn The Hiphil of רָפָה (rafah) means “to leave someone alone.”

long enough to swallow my spittle?
Copyright information for NET2full