Proverbs 15:28
28 The heart ▼
▼tn Or “mind.” The term לֵב (lev) can refer to the “mind” or “heart” and represent a person’s thinking, feeling, or will.
of the righteous considers ▼ how ▼▼tn The word “how” is supplied in the translation for stylistic reasons.
to answer, ▼▼tc The LXX reads: “the hearts of the righteous meditate faithfulness.”
▼▼sn The advice of the proverb is to say less but better things. The wise—here called the righteous—are cautious in how they respond to others. They think about it (heart = mind) before speaking.
but the mouth of the wicked pours out evil things. ▼
▼sn The form is plural. What they say (the “mouth” is a metonymy of cause) is any range of harmful things.
Copyright information for
NET2full