Zephaniah 3:7
7 I thought, ▼
▼tn Heb “said.”
‘Certainly you will respect ▼▼tn Or “fear.” The second person verb form (“you will respect”) is feminine singular, indicating that personified Jerusalem is addressed.
▼ me! Now you will accept correction!’
If she had done so, her home ▼
▼tn Or “dwelling place.”
would not be destroyed ▼▼tn Heb “cut off.”
by all the punishments I have threatened. ▼
▼tn Heb “all which I have punished her.” The precise meaning of this statement and its relationship to what precedes are unclear.
But they eagerly sinned
in everything they did. ▼
▼tn Heb “But they got up early, they made corrupt all their actions.” The phrase “they got up early” probably refers to their eagerness to engage in sinful activities.
Copyright information for
NET2full