Ecclesiastes 4:14


14 For he came out of prison
tn Heb “came from the house of bonds.”
to become king,
even though he had been born poor in what would become his
tn The phrase “what would become” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity. However, it is not altogether clear whether the third person masculine singular suffix (“his”) on בְּמַלְכוּתוֹ (bemalkhuto, “his kingdom”) refers to the old foolish king or to the poor but wise youth of 4:13.
kingdom.
Copyright information for NET2full