Job 6:19
19 The caravans of Tema ▼ looked intently ▼
▼tn The verb נָבַט (navat) means “to gaze intently”; the looking is more intentional, more of a close scrutiny. It forms a fine parallel to the idea of “hope” in the second part. The NIV translates the second verb קִוּוּ (qivvu) as “look in hope.” In the previous verbs the imperfect form was used, expressing what generally happens (so the English present tense was used). Here the verb usage changes to the perfect form. It seems that Job is narrating a typical incident now—they looked, but were disappointed.
for these streams; ▼▼tn The words “for these streams” are supplied from context to complete the thought and make the connection with the preceding context.
the traveling merchants ▼ of Sheba hoped for them.
Copyright information for
NET2full