Luke 15:1-2

The Parable of the Lost Sheep and Coin

1 Now all the tax collectors
sn See the note on tax collectors in 3:12.
and sinners were coming
tn Grk “were drawing near.”
to hear him.
2But
tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
the Pharisees
sn See the note on Pharisees in 5:17.
and the experts in the law
tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.
were complaining,
tn Or “grumbling”; Grk “were complaining, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.
This man welcomes
tn Or “accepts,” “receives.” This is not the first time this issue has been raised: Luke 5:27-32; 7:37-50.
sinners and eats with them.”
Copyright information for NET2full