Matthew 22:37-39
37Jesus ▼▼tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.
said to him, “‘Love ▼▼tn Grk “You will love.” The future indicative is used here with imperatival force (see ExSyn 452 and 569).
the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ ▼ 38This is the first and greatest ▼▼tn Grk “the great and first.”
commandment. 39The second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’ ▼
Copyright information for
NET2full