Psalms 42:9-10


9 I will pray
tn The cohortative form indicates the psalmist’s resolve.
to God, my high ridge:
tn This metaphor pictures God as a rocky, relatively inaccessible summit, where one would be able to find protection from enemies. See 1 Sam 23:25, 28; Pss 18:2; 31:3.

Why do you ignore
tn Or “forget.”
me?
Why must I walk around mourning
sn Walk around mourning. See Ps 38:6 for a similar idea.

because my enemies oppress me?”

10 My enemies’ taunts cut me to the bone,
tc Heb “with a shattering in my bones my enemies taunt me.” A few medieval Hebrew mss and Symmachus’ Greek version read “like” instead of “with.”

as they say to me all day long, “Where is your God?”
sn “Where is your God?” The enemies ask this same question in v. 3.
Copyright information for NET2full