(NIV)
Then he sent out a dove to see if the water had receded from the surface of the ground.
(ESV)
Then he
sent forth a
dove from him, to
see if the
waters had
subsided from the
face of the
ground.
(NIV)
But the dove could find nowhere to perch because there was water over all the surface of the earth; so it returned to Noah in the ark. He reached out his hand and took the dove and brought it back to himself in the ark.
(ESV)
But the
dove found no place to
set her
foot, and she
returned to him
to the
ark,
for the
waters were still
on the
face of the
whole earth. So he put
out his
hand and
took her and
brought her into the
ark with him.
(NIV)
He waited seven more days and again sent out the dove from the ark.
(ESV)
He
waited another seven days, and
again he
sent forth the
dove out
of the
ark.
(NIV)
When the dove returned to him in the evening, there in its beak was a freshly plucked olive leaf! Then Noah knew that the water had receded from the earth.
(ESV)
And the
dove came back to him in the
evening, and
behold, in her
mouth was a freshly
plucked olive leaf. So
Noah knew that the
waters had
subsided from the
earth.
(NIV)
He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him.
(ESV)
Then he
waited another seven days and
sent forth the
dove, and she did
not return to him anymore.
(NIV)
‘“If the offering to the
Lord is a burnt offering of birds, you are to offer a dove or a young pigeon.
(ESV)
“
If his
offering to the
Lord is a
burnt offering of birds, then he shall
bring his offering of turtledoves or
pigeons.
(NIV)
‘“Anyone who cannot afford a lamb is to bring two doves or two young pigeons to the
Lord as a penalty for their sin – one for a sin offering and the other for a burnt offering.
(ESV)
“But
if he
cannot afford a
lamb, then he shall
bring to the
Lord as his
compensation for the
sin that he has
committed two turtledoves or
two pigeons,
one for a
sin offering and the
other for a
burnt offering.
(NIV)
‘“If, however, they cannot afford two doves or two young pigeons, they are to bring as an offering for their sin a tenth of an ephah of the finest flour for a sin offering. They must not put olive oil or incense on it, because it is a sin offering.
(ESV)
“But
if he
cannot afford two turtledoves or
two pigeons, then he shall
bring as his
offering for the sin
that he has
committed a
tenth of an
ephah of
fine flour for a
sin offering. He shall
put no
oil on it and shall
put no
frankincense on it, for
it is a
sin offering.
(NIV)
‘“When the days of her purification for a son or daughter are over, she is to bring to the priest at the entrance to the tent of meeting a year-old lamb for a burnt offering and a young pigeon or a dove for a sin offering.
(ESV)
“And when the
days of her
purifying are
completed, whether for a
son or for a
daughter, she shall
bring to the
priest at the
entrance of the
tent of
meeting a
lamb a
year old for a
burnt offering, and a
pigeon or a
turtledove for a
sin offering,
(NIV)
But if she cannot afford a lamb, she is to bring two doves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. In this way the priest will make atonement for her, and she will be clean.”’
(ESV)
And
if she
cannot afford a
lamb, then she shall
take two turtledoves or two
pigeons,
one for a
burnt offering and the
other for a
sin offering.
And the
priest shall
make atonement for her, and she shall be
clean.”
(NIV)
and two doves or two young pigeons, such as they can afford, one for a sin offering and the other for a burnt offering.
(ESV)
also
two turtledoves or
two pigeons,
whichever he
can afford. The
one shall be a
sin offering and the
other a
burnt offering.
(NIV)
Then he shall sacrifice the doves or the young pigeons, such as the person can afford,
(ESV)
And he shall
offer,
of the
turtledoves or
pigeons,
whichever he
can afford,
(NIV)
On the eighth day he must take two doves or two young pigeons and come before the
Lord to the entrance to the tent of meeting and give them to the priest.
(ESV)
And on the
eighth day he shall
take two turtledoves or
two pigeons and
come before the
Lord to the
entrance of the
tent of
meeting and
give them
to the
priest.
(NIV)
On the eighth day she must take two doves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting.
(ESV)
And on the
eighth day she shall
take two turtledoves or
two pigeons and
bring them
to the
priest,
to the
entrance of the
tent of
meeting.
(NIV)
Then on the eighth day they must bring two doves or two young pigeons to the priest at the entrance to the tent of meeting.
(ESV)
On the
eighth day he shall
bring two turtledoves or
two pigeons to the
priest to the
entrance of the
tent of
meeting,
(NIV)
There was a great famine in the city; the siege lasted so long that a donkey’s head sold for eighty shekels of silver, and a quarter of a cab of seed pods for five shekels.
(ESV)
And there was a
great famine in
Samaria, as they
besieged it,
until a
donkey’s head was sold for
eighty shekels of silver, and the
fourth part of a
kab of
dove’s dung for
five shekels of silver.
(NIV)
I said, ‘Oh, that I had the wings of a dove!
I would fly away and be at rest.
(ESV)
And I
say, “
Oh, that I
had wings like a
dove!
I would
fly away and be at
rest;
(NIV)
For the director of music. To the tune of ‘A Dove on Distant Oaks’. Of David. A miktam. When the Philistines had seized him in Gath.
(ESV)
To the choirmaster: according to The Dove on Far-off Terebinths. A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath.
(NIV)
Be merciful to me, my God,
for my enemies are in hot pursuit;
all day long they press their attack.
(ESV)
Be
gracious to me, O
God,
for man tramples on me;
all day long an
attacker oppresses me;
(NIV)
Even while you sleep among the sheepfolds,
the wings of my dove are sheathed with silver,
its feathers with shining gold.’
(ESV)
though you men
lie among the
sheepfolds—
the
wings of a
dove covered with
silver,
its
pinions with
shimmering gold.
(NIV)
How beautiful you are, my darling!
Oh, how beautiful!
Your eyes are doves.
(ESV)
Behold,
you are
beautiful,
my
love;
behold, you are
beautiful;
your
eyes are
doves.
(NIV)
My dove in the clefts of the rock,
in the hiding-places on the mountainside,
show me your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.
(ESV)
O my
dove, in the
clefts of the
rock,
in the
crannies of the
cliff,
let me
see your
face,
let me
hear your
voice,
for your
voice is
sweet,
and your
face is
lovely.
(NIV)
How beautiful you are, my darling!
Oh, how beautiful!
Your eyes behind your veil are doves.
Your hair is like a flock of goats
descending from the hills of Gilead.
(ESV)
Behold,
you are
beautiful, my
love,
behold, you are
beautiful!
Your
eyes are
doves behind your
veil.
Your hair is like a
flock of
goatsleaping down the
slopes of
Gilead.
(NIV)
I slept but my heart was awake.
Listen! My beloved is knocking:
‘Open to me, my sister, my darling,
my dove, my flawless one.
My head is drenched with dew,
my hair with the dampness of the night.’
(ESV)
I slept, but my
heart was
awake.
A
sound! My
beloved is
knocking.
“
Open to me, my
sister, my
love,
my dove, my
perfect one,
for my
head is
wet with
dew,
my
locks with the
drops of the
night.”
(NIV)
His eyes are like doves
by the water streams,
washed in milk,
mounted like jewels.
(ESV)
His
eyes are like
dovesbeside streams of
water,
bathed in
milk,
sitting beside a
full pool.
(NIV)
but my dove, my perfect one, is unique,
the only daughter of her mother,
the favourite of the one who bore her.
The young women saw her and called her blessed;
the queens and concubines praised her.
(ESV)
My
dove, my
perfect one, is the only
one,
the only
one of her
mother,
pure to her who
bore her.
The
young women saw her and
called her blessed;
the
queens and
concubines also, and they
praised her.
(NIV)
I cried like a swift or thrush,
I moaned like a mourning dove.
My eyes grew weak as I looked to the heavens.
I am being threatened; Lord, come to my aid!’
(ESV)
Like a
swallow or a
crane I
chirp;
I
moan like a
dove.
My
eyes are
weary with
looking upward.
O
Lord, I am
oppressed;
be my pledge of
safety!
(NIV)
We all growl like bears;
we moan mournfully like doves.
We look for justice, but find none;
for deliverance, but it is far away.
(ESV)
We
all growl like
bears;
we
moan and
moan like
doves;
we
hope for
justice, but there is
none;
for salvation, but it is
far from us.
(NIV)
‘Who are these that fly along like clouds,
like doves to their nests?
(ESV)
Who are these that
fly like a
cloud,
and
like doves to
their windows?
(NIV)
Abandon your towns and dwell among the rocks,
you who live in Moab.
Be like a dove that makes its nest
at the mouth of a cave.
(ESV)
“
Leave the
cities, and
dwell in the
rock,
O
inhabitants of
Moab!
Be
like the
dove that
nestsin the
sides of the
mouth of a
gorge.
(NIV)
The fugitives who escape
will flee to the mountains.
Like doves of the valleys,
they will all moan,
each for their own sins.
(ESV)
And if any
survivors escape, they will
be on the
mountains, like
doves of the
valleys,
all of them
moaning,
each one over
his iniquity.
(NIV)
‘Ephraim is like a dove,
easily deceived and senseless –
now calling to Egypt,
now turning to Assyria.
(ESV)
Ephraim is like a
dove,
silly and without
sense,
calling to
Egypt,
going to
Assyria.
(NIV)
They will come from Egypt,
trembling like sparrows,
from Assyria, fluttering like doves.
I will settle them in their homes,’
declares the
Lord.
(ESV)
they shall
come trembling like
birds from Egypt,
and
like doves from the
land of
Assyria,
and I
will return them to their
homes,
declares the
Lord.
(NIV)
It is decreed that Nineveh
be exiled and carried away.
Her female slaves moan like doves
and beat on their breasts.
(ESV)
its
mistress is
stripped; she is
carried off,
her
slave girls
lamenting,
moaning like
dovesand
beating their breasts.
(NIV)
As soon as Jesus was baptised, he went up out of the water. At that moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him.
(ESV)
And when
Jesus was
baptized,
immediately he
went up from the
water,
and behold,
the
heavens were
opened to
him,
and he
saw the
Spirit of
God descending like a
dove and coming to rest on him;
(NIV)
‘I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
(ESV)
“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
(NIV)
Jesus entered the temple courts and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money-changers and the benches of those selling doves.
(ESV)
And Jesus entered the
temple and drove
out all who
sold and bought in the
temple,
and he
overturned the
tables of the
money-changers and the
seats of those who
sold pigeons.
(NIV)
Just as Jesus was coming up out of the water, he saw heaven being torn open and the Spirit descending on him like a dove.
(ESV)
And when he came
up out
of the
water,
immediately he
saw the
heavens being
torn open and the
Spirit descending on him like a
dove.
(NIV)
On reaching Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began driving out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money-changers and the benches of those selling doves,
(ESV)
And they
came to Jerusalem.
And he
entered the
temple and
began to drive
out those who
sold and those who
bought in the
temple,
and he
overturned the
tables of the
money-changers and the
seats of
those who
sold pigeons.
(NIV)
and to offer a sacrifice in keeping with what is said in the Law of the Lord: ‘a pair of doves or two young pigeons’.
(ESV)
and to
offer a
sacrifice according to what is
said in the
Law of the
Lord,
“a
pair of
turtledoves,
or two young pigeons.”
(NIV)
and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. And a voice came from heaven: ‘You are my Son, whom I love; with you I am well pleased.’
(ESV)
and the
Holy Spirit descended on him in
bodily form,
like a
dove;
and a
voice came from heaven,
“
You are my beloved Son;
with you I am
well pleased.”
(NIV)
Then John gave this testimony: ‘I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
(ESV)
And John bore
witness:
“I
saw the
Spirit descend from heaven like a
dove,
and it
remained on him.
(NIV)
In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money.
(ESV)
In the
temple he
found those who were
selling oxen and sheep and pigeons,
and the
money-changers sitting there.
(NIV)
To those who sold doves he said,
‘Get these out of here! Stop turning my Father’s house into a market!’
(ESV)
And he
told those who
sold the
pigeons,
“Take these things away; do not make my Father’s house a house of trade.”
Copyright information for
NIV,
ESV