Job 6
Ответ Иова
Жалоба Иова на собственные страдания
1Тогда Иов ответил:2 – О если взвесить мои страдания,
мою беду положить на весы!
3 Они перевесили бы песок морей –
мои слова оттого и бессвязны.
4 Стрелы Всемогущего во мне,
напоен мой дух их ядом;
ужасы Божьи ополчились против меня.
5 Разве ревет дикий осел на пастбище?
Разве мычит бык над кормушкой?
6 Разве вкусна еда без соли?
И разве есть вкус в яичном белке? ▼
▼ Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
7 Я гнушаюсь прикоснуться к такой пище;
вот что в несчастье стало моей пищей ▼
▼ Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
.8 О, когда сбылась бы просьба моя,
и Бог исполнил бы мою надежду –
9 соизволил бы Бог сокрушить меня,
и, руку протянув, сразил бы!
10 У меня тогда было бы утешение –
радость в боли непрекращающейся:
слов Святого я не отверг.
11 Откуда взять силы, чтобы ждать? ▼
▼ Или: «надеяться».
Каков мой конец, чтобы терпеть?
12 Разве моя сила – сила камня?
Разве из бронзы моя плоть?
13 Разве есть во мне сила помочь себе,
когда счастье меня оставило?
Ненадежные друзья Иова
14 Не проявивший милосердия к другу,
потерял страх перед Всемогущим ▼
▼ Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
.15 Но братья мои ненадежны, как паводок,
как реки, которые разливаются,
16 потемнев от талого льда,
разбухнув от талого снега,
17 но затем исчезают во время зноя:
когда припечет – пропадают.
18 Караваны сворачивают с путей,
идут в пустыню и гибнут.
19 Караваны из Темы ищут воду,
купцы из Шевы надеются.
20 Они разуверились, понадеявшись;
пришли туда, только чтоб обмануться.
21 Так и вы теперь – ничто ▼
▼ Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
;увидев беду мою, испугались.
22 Просил ли я подарить мне что-нибудь
или заплатить за меня от вашего достатка?
23 Просил ли я спасти меня от руки врага
или выкупить из рук разбойников?
Утверждение Иова, что он праведный
24 Научите меня, и я умолкну;
покажите, в чем я ошибся.
25 Как правда глаза колет!
Но что доказали ваши упреки?
26 Вы хотите порицать мои слова?
Неужели речи отчаявшегося – лишь ветер?
27 Вы бросали бы жребий о сиротах
и торговали бы друзьями.
28 Но прошу, взгляните на меня.
Солгу ли я вам в лицо?
29 Смягчитесь, не будьте несправедливыми;
смягчитесь, ведь я все еще прав!
30 Разве есть неправда на языке моем?
Разве мое небо не различит слова лжи?
Copyright information for
RusNRT