‏ John 14:16-18

I will pray the Father. Rather, "request". The Greek word "eratao" is not the one used when "we" are bidden to pray; "proseuchomai" is. The creature "prays"; the Son "requests".

He shall give you another Comforter. The Holy Spirit; the Helper. The latter word more nearly expresses the idea of the Greek term "parakletos" than the word "Comforter".

Abide with you for ever. The Lord had been with them over three years, but is about to depart. Henceforth he will abide with them, not in person, but by the Holy Spirit that he shall send. Through this agency he will be with his people "always".
The Spirit of truth. So called, because he leads into all truth, and speaks the truth. See Joh 17:19 1Co 2:4 1Th 1:5. He also bears witness of the truth. See Ac 2:4 5:32 Heb 2:4.

Whom the world cannot receive. Because he only dwells in a heart prepared for him by faith and obedience. "God gives the Holy Spirit to them who obey him" (Ac 5:32). See Joh 7:38.
I will not leave you comfortless. They shall not be left desolate by his departure, because "he will come again" (Joh 14:3,28) to be with them always, in the Spirit. He will be a living Savior, and they will have his life.
Copyright information for PNT