‎ Exodus 26

خيمه عبادت

(خروج 36‏:8‏-38)

1
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse خروج 26:3.
2
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse خروج 26:3.
3
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses خروج 26:1-3.
«خيمه عبادت را با ده پرده از كتان لطيف ريزبافت و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز درست كن. هر يک از پرده‌ها چهارده متر درازا و دو متر پهنا داشته باشد و روی آنها نقش فرشتگان با دقت گلدوزی شود. ده پرده را پنج پنج به هم بدوز به طوری كه دو قطعهٔ جداگانه تشكيل دهند.
4
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse خروج 26:5.
5
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses خروج 26:4-5.
برای وصل كردن اين دو قطعهٔ بزرگ، در لبهٔ آخرين پردهٔ هر قطعه، با نخ آبی پنجاه جاتكمه درست كن.
6بعد پنجاه تكمه از طلا برای پيوستن دو قطعه پرده به همديگر درست كن تا پرده‌های دور خيمه به صورت يكپارچه درآيد.

7
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse خروج 26:8.
8
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses خروج 26:7-8.
«پوشش سقف عبادتگاه را از پشم بز به شكل چادر بباف. يازده قطعه پارچه كه از پشم بز تهيه شده باشد، هر كدام به طول پانزده متر و به عرض دو متر بگير؛
9پنج تا از آن قطعه‌ها را به هم بدوز تا يک قطعهٔ بزرگ تشكيل شود. شش قطعهٔ ديگر را نيز به همين ترتيب به هم بدوز. (قطعهٔ ششم از قسمت بالای جلو خيمهٔ مقدس آويزان خواهد شد.) 10
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse خروج 26:11.
11
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses خروج 26:10-11.
در حاشيهٔ هر يک از اين دو قطعهٔ بزرگ پنجاه جاتكمه باز كن و آنها را با پنجاه تكمهٔ مفرغی به هم وصل كن تا بدين‌گونه دو قطعهٔ بزرگ به هم وصل شوند.
12اين پوشش خيمه از پشت نيم متر، 13و از جلو هم نيم متر آويزان باشد. 14دو پوشش ديگر درست كن يكی از پوست قوچ كه رنگش سرخ شده باشد و ديگری از پوست خز، و آنها را به ترتيب روی پوشش اولی بينداز. بدين ترتيب سقف عبادتگاه تكميل می‌شود.

15
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse خروج 26:16.
16
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses خروج 26:15-16.
«چوب‌بست خيمهٔ عبادت را از تخته‌های چوب اقاقيا بساز. درازای هر تخته پنج متر و پهنای آن ۷۵ سانتی متر باشد. تخته‌ها را به طور عمودی قرار بده.
17در هر طرف تخته، زبانه‌ای باشد تا با تختهٔ پهلويی جفت شود. 18
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse خروج 26:19.
19
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses خروج 26:18-19.
تخته‌های لازم برای عبادتگاه بايد بدين تعداد باشد: بيست تخته با چهل پايهٔ نقره‌ای برای قسمت جنوبی، كه زير هر تخته دو پايهٔ نقره‌ای قرار گيرد تا زبانه‌ها را نگاه دارند؛
20
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse خروج 26:21.
21
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses خروج 26:20-21.
بيست تختهٔ ديگر با چهل پايهٔ نقره‌ای برای قسمت شمالی كه در قسمت پايين هر كدام از آنها هم دو پايهٔ نقره‌ای باشد.
22شش تخته برای سمت غربی پشت خيمه. 23دو تختهٔ ديگر برای گوشه‌های پشت خيمه. 24اين دو تخته بايد از بالا و پايين بوسيلهٔ حلقه‌ها به تخته‌ها وصل شوند. 25پس جمعاً در انتهای عبادتگاه بايد هشت تخته با شانزده پايهٔ نقره‌ای باشد، زير هر تخته دو پايه.

26«پشت‌بندهايی از چوب اقاقيا بساز تا به طور افقی تخته‌ها را نگه دارند: پنج تير پشت‌بند برای تخته‌هايی كه در يک سمت قرار دارند، 27پنج تير برای تخته‌های سمت ديگر و پنج تير برای تخته‌هايی كه در طرف غربی انتهای خيمه قرار دارند. 28تير وسطی بايد به طور سراسری از وسط تخته‌ها بگذرد.

29«روكش تمام تخته‌ها از طلا باشد. برای نگه داشتن تيرها، حلقه‌هايی از طلا بساز. تيرها را نيز با روكش طلا بپوشان. 30می‌خواهم اين خيمه را درست همانطور بسازی كه طرح و نمونهٔ آن را در بالای كوه به تو نشان داده‌ام.

31«در داخل خيمه، يک پرده از كتان لطيف ریز‌بافت و نخهای آبی، ارغوانی و قرمز درست كن و نقش فرشتگان را با دقت روی آن گلدوزی نما. 32چهار ستون از چوب اقاقيا با روكش طلا كه چهار قلاب طلا هم داشته باشد بر پا كن. ستونها بايد در چهارپايهٔ نقره‌ای قرار گيرند. پرده را به قلابها آويزان كن. 33اين پرده بايد بين”قدس“و”قدس‌الاقداس“آويزان شود تا آن دو را از هم جدا كند. صندوق عهد را كه دو لوح سنگی در آن است در پشت اين پرده قرار بده.

34«صندوق عهد را با تخت رحمت كه روی آن قرار دارد در قدس‌الاقداس بگذار. 35ميز و چراغدان را در مقابل هم بيرون پرده قرار بده، به طوری كه چراغدان در سمت جنوبی و ميز در سمت شمالی قدس باشد.

36«يک پرده ديگر برای در عبادتگاه از كتان لطيف ریز‌بافت كه با نخهای آبی، ارغوانی و قرمز گلدوزی شده باشد، تهيه كن. 37برای اين پرده، پنج ستون از چوب اقاقيا با روكش طلا درست كن. قلابهايشان نيز از طلا باشد. برای آنها پنج پايهٔ مفرغی هم بساز.
Copyright information for PesPCB