Matthew 28
1RAN en sapat lao daulier, ni mansang en at en wik, Maria men Makdala, o Maria teio ap kodon ududial sousou o. 2A kilang, sap rereda kaualap, pwe tounlang en Kaun amen, pwaradido sang nanlang o katapur sang takai o, ap kaipokedi ong poa, 3Mom a dueta liol o a likau puetepueteta sno. 4Silepa ko ap masapwekadar, o re likamata mela. 5A tounlang o kotin sapeng masani ong li oko: Komail der masak pwe i asa, me koma rapaki Iesus, me lopuelar. 6A soer met, pwe a iasadar, duen a kotin masanier. Kodo udial wasa, me Kaun nekinekidi mas o, 7O tangwei kaireki sapwilim a tounpadak kan, me a kotin iasadar sang ren me melar akan. A kilang a pan kotin tiong mo ’mail kotilang Kaliläa. I wasa komail pan diarada i. Kilang, i kop ong komail er. 8Ira ari madang sang ni sousou o masak o peren kaualap, o tangwei kaireki ong sapwilim a tounpadak kan. 9A ni ara kola, kaireki sapwilim a tounpadak kan, kilang, Iesus ap tu ong ira masani: Ran mau! Ira ap kai ong poridi ni aluwilu a o pongi i. 10Iesus ap kotin masani ong ira: Der masak, kowei kaireki ri ai ol akan, pwe re en koieilang Kaliläa. I wasa re pan diar ia. 11Ni ara kokola, kilang silepa kai ko dong kanim o kaireki samero lapalap akan karos me wiauier. 12Irail ari pokon pena iangaki saumas akan o kapukapung, ap ki ong saunpei moni toto. 13Indai ong irail: Komail pan inda: A tounpadak kan pwarador pong pirapela i ni at mamair. 14A ma kopina pan rongada duen mepukat, kit ap pan sauasa komail re a. 15Irail ari aleer moni kan o wiadar duen me re katiti ong irail. A kasoi pot et lolok sili ren Sus akan kokodo lel ran wet. 16A tounpadak ekamen kowei ong Kaliläa, pon nana eu, me Iesus kotin kakalik ong irail er. 17Irail lao diaradar i, re pongi ong i, a akai me peikasal. 18Iesus ap kotido masani ong irail: Manaman en nanlang o sappa karos muei ong ia er. 19Komail ari kola o padaki ong toun sappa karos o paptais ir ala ni mar en Sam o Na o Ngen saraui. 20Padaki ong irail, me ren dadaurata meakan, me I kakalik ong komail er. O kilang, I pan daudaulole komail sili kokolata, lao lel sappa imwisokela.
Copyright information for
PohnOld