‏ 2 Kings 8

1¶ Nau Ilaisa i tokim dispela meri, husat em i bin stretim bek laip pikinini man bilong em, i spik, Kirap, na yu go, na hauslain bilong yu, na stap waira long wanem hap olgeta yu ken stap waira. Long wanem, BIKPELA i bin makim wanpela bikpela taim hangre. Na em tu bai kam antap long dispela hap sevenpela yia. 2Na dispela meri i kirap, na mekim long bihainim toktok bilong dispela man bilong God. Na em i go wantaim hauslain bilong em, na stap waira long hap bilong ol Filistin sevenpela yia. 3Na em i kamap olsem long pinis bilong sevenpela yia, long dispela meri i kam bek ausait long hap bilong ol Filistin. Na em i go ausait long krai i go long king long haus bilong em na long graun bilong em. 4Na king i toktok wantaim Gehesai, wokboi bilong dispela man bilong God, i spik, Tokim mi, mi askim yu plis, long olgeta bikpela samting Ilaisa i bin mekim. 5Na em i kamap olsem, taim em i stori long king long em i bin stretim bek wanpela daibodi long laip olsem wanem, long, lukim, dispela meri, husat em i bin kirapim pikinini man bilong em long laip gen, i krai long king long haus bilong em na long graun bilong em. Na Gehesai i tok, Bikman bilong mi, O king, dispela em i meri, na dispela em i pikinini man bilong em, husat Ilaisa i stretim bek laip bilong em. 6Na taim king i askim dispela meri, em i tokim em. Olsem na king i makim long em wanpela ofisa stret, i spik, Stretim bek olgeta samting em i bilong em bipo, na olgeta kaikai bilong bikpela gaden i stat long de em i lusim dispela hap, yes, i kam inap long nau. 7¶ Na Ilaisa i kam long Damaskas. Na Ben-hedat, king bilong Siria, i sik. Na ol i tokim em, i spik, Dispela man bilong God i kam long hia. 8Na king i tokim Hasel, Kisim wanpela presen long han bilong yu, na go bungim dispela man bilong God, na askim long BIKPELA long em, i spik, Bai mi kamap orait gen long dispela sik nogut? 9Olsem na Hasel i go long bungim em, na kisim wanpela presen i go wantaim em, yes, long olgeta wan wan gutpela samting bilong Damaskas, mak bilong 40 kemel i ken karim, na kam na sanap long ai bilong em, na tok, Pikinini man bilong yu Ben-hedat, king bilong Siria, i bin salim mi long yu, i spik, Bai mi kamap orait gen long dispela sik nogut? 10Na Ilaisa i tokim em, Go, tokim em, Tru tru yu ken kamap orait gen. Tasol BIKPELA i bin soim mi long tru tumas, em bai dai. 11Na em i putim pes bilong em strong tru, inap long em i sem. Na man bilong God i krai tru. 12Na Hasel i tok, Bilong wanem yu krai tru, bikman bilong mi? Na em i bekim tok, Bilong wanem, mi save long pasin nogut yu bai mekim long ol pikinini bilong Isrel. Ol strongpela ples hait bilong ol yu bai kirapim paia long ol, na ol yangpela man bilong ol yu bai kilim i dai wantaim bainat, na yu bai brukim het bilong ol pikinini bilong ol, na katim bel bilong ol meri bilong ol i gat bel. 13Na Hasel i tok, Tasol wanem, ating wokboi bilong yu em i wanpela dok, inap long em i ken wokim dispela bikpela samting? Na Ilaisa i bekim tok, BIKPELA i bin soim mi long yu bai stap king long bosim Siria. 14Olsem na em i lusim Ilaisa, na em i kam long bikman bilong em, husat i tokim em, Ilaisa i tok wanem long yu? Na em i bekim yok, Em i tokim mi long tru tumas, yu ken kamap orait gen. 15Na em i kamap olsem long de bihain, long em i kisim wanpela patpela laplap, na putim dispela long wara liklik, na opim dispela long pes bilong em, inap long em i dai pinis. Na Hasel i kisim ples bilong em na bosim kingdom. 16¶ Na long namba faiv yia bilong Joram, pikinini man bilong Ehap, king bilong Isrel, taim Jehosafat i stap nau king bilong Juda, Jehoram, pikinini man bilong Jehosafat, king bilong Juda, i stat long bosim kingdom. 17Em i gat 32 krismas taim em stat long bosim kingdom. Na em i bosim kingdom etpela yia long Jerusalem. 18Na em i wokabaut long rot bilong ol king bilong Isrel, olsem ol hauslain bilong Ehap i mekim. Long wanem, pikinini meri bilong Ehap em i meri bilong em. Na em i mekim pasin nogut long ai bilong BIKPELA. 19Yet BIKPELA i no gat laik long bagarapim Juda olgeta, taim Em i tingim wokboi bilong em Devit, olsem Em i promisim em long givim em wanpela lait olgeta taim, na long ol pikinini bilong em. 20Long ol de bilong em Idom i bikhet aninit long han bilong Juda, na mekim wanpela king long bosim ol yet. 21Olsem na Joram i go hapsait long Sair, na olgeta karis wantaim em. Na em i kirap long nait, na paitim ol lain Idom husat i raunim em nabaut, na ol kepten bilong ol karis. Na ol manmeri i ranawe i go long ol haus sel bilong ol. 22Yet Idom i bikhet long stap aninit han bilong Juda inap long tude. Nau Lipna i bikhet long dispela taim stret. 23Na olgeta arapela wok bilong Joram, na olgeta samting em i mekim, ating i yes long ol i raitim ol insait long buk bilong ol stori bilong ol king bilong Juda? 24Na Joram i slip wantaim ol tumbuna papa bilong em, na ol i planim em wantaim ol tumbuna papa bilong em long biktaun bilong Devit. Na Ehasaia, pikinini man bilong em, i kisim ples bilong em na bosim kingdom. 25¶ Long namba 12 yia bilong Joram, pikinini man bilong Ehap, king bilong Isrel, Ehasaia, pikinini man bilong Joram, king bilong Juda, i bin stat long bosim kingdom. 26Ehasaia i gat 22 krismas taim em i stat long bosim kingdom. Na em i bosim kingdom wanpela yia long Jerusalem. Na nem bilong mama bilong en em Atalaia, pikinini meri bilong Omri, king bilong Isrel. 27Na em i wokabaut insait long rot bilong hauslain bilong Ehap, na mekim pasin nogut long ai bilong BIKPELA, olsem hauslain bilong Ehap i mekim. Long wanem, em i tambu pikinini man bilong hauslain bilong Ehap. 28Na em i go wantaim Joram, pikinini man bilong Ehap, long bikpela pait birua long Hasel, king bilong Siria, long Ramot-gileat. Na ol lain Siria i bagarapim Joram. 29Na king Joram i go bek long Jesril long kamap orait long ol dispela bagarap ol lain Siria i bin givim em long Rama, taim em i pait birua long Hasel, king bilong Siria. Na Ehasaia, pikinini man bilong Joram, king bilong Juda, i go daun long lukim Joram, pikinini man bilong Ehap, long Jesril, bilong wanem, em i sik.

Copyright information for TpiKJPB