Ecclesiastes 11
1¶ Tromoi bret bilong yu antap long ol wara. Long wanem, yu bai painim dispela pinis bihain long planti de. 2Givim wanpela hap skel long sevenpela, na tu long etpela. Long wanem, yu no save wanem kain samting nogut bai stap antap long dispela graun. 3Sapos ol klaut i pulap long ren, ol i mekim ol yet emti antap long dispela graun. Na sapos wanpela diwai i pundaun i go long hap saut, o i go long hap not, long dispela ples we diwai i pundaun, long dispela hap em bai stap. 4Em husat i lukluk gut long win bai i no inap long planim. Na em husat i lukluk gut long ol klaut bai i no inap kamautim. 5Olsem yu no save rot bilong spirit em i wanem, o bilong ol bun i kamap bikpela insait long bel bilong meri husat i gat bel olsem wanem, olsem tasol yu no save long ol wok bilong God husat i wokim olgeta samting. 6Long moningtaim planim pikinini kaikai bilong yu, na long apinun tru, yu no ken holim bek han bilong yu. Long wanem, yu no save long samting bai kamap gutpela o nogat, dispela o arapela, o long tupela wantaim bai stap gut wankain o nogat. 7¶ Tru tumas, lait em i switpela, na em i wanpela gutpela samting long ol ai i ken lukim san. 8Tasol sapos wanpela man i stap laip planti yia, na wokim amamas tru long ol olgeta, yet larim em tingim gen long ol de bilong tudak. Long wanem, ol bai stap planti. Olgeta samting i kam em i samting nating. 9Wokim amamas tru, O yangpela man, long taim yangpela bilong yu. Na larim bel bilong yu i amamasim yu long ol de yu stap yangpela, na wokabaut insait long ol rot bilong bel bilong yu, na insait long hap bilong ai bilong yu i lukim. Tasol yu mas save, long olgeta dispela samting, God bai bringim yu insait long kot. 10Olsem na rausim bel hevi long bel bilong yu, na rausim i go pasin nogut long bodi bilong yu. Long wanem, taim bilong stap pikinini na taim yangpela em i samting nating.
Copyright information for
TpiKJPB