Exodus 22
1¶ Sapos wanpela man i stilim wanpela bulmakau man o wanpela sipsip, na em i kilim i dai dispela o salim dispela, em i mas givim faipela bulmakau man long bekim wanpela bulmakau, na fopela sipsip long bekim wanpela sipsip. 2Sapos ol i lukim wanpela stilman i stilim samting na ol i paitim em inap long em i dai pinis, no gat wanpela i ken kapsaitim blut long bekim i dai bilong em. 3Sapos san i bin kamap long em, blut i mas kapsait long bekim i dai bilong em. Long wanem i gutpela sapos em i bekim olgeta samting. Sapos em i no gat wanpela samting bilong bekim, orait ol bai salim em long bekim ol samting em i bin stilim. 4Sapos ol i lukim samting em i stilim i stap long han bilong em na dispela i stap laip, sapos dispela i bulmakau man, o donki, o sipsip, em i mas bekim tupela long wanpela. 5Sapos wanpela man i putim animal bilong em long ples op o long gaden wain bilong narapela man bilong animal i ken kaikai dispela, em i mas kisim nambawan hap bilong ples op bilong em, na nambawan hap bilong gaden wain bilong em bilong bekim dispela. 6Sapos paia i winim banis bilong em na stat long kukim ol rop i gat nil, inap long ol bung bilong wit samting, o wit samting i sanap yet, o ples op wit samting i stap, na paia i kaikai olgeta bilong dispela, tru tumas man i bin wokim paia i mas bekim dispela. 7¶ Sapos wanpela man i givim mani o kago long han bilong man i stap klostu long em bilong lukautim, na wanpela i stilim dispela long haus bilong em, sapos ol i painim pinis dispela stilman, em i mas bekim tupela taims. 8Sapos ol i no painim pinis stilman, long dispela taim ol i mas bringim papa bilong haus long ol jas long luksave em i bin putim han bilong em long ol kago bilong man i stap klostu long em o nogat. 9Long olgeta kain pasin bilong sakim lo, maski em i long bulmakau man, o long donki, o long sipsip, o long klos, o long olgeta kain samting em i stap lus, na narapela i tokaut strong long dispela i bilong em, stori bilong tupela man bai kam long pes bilong ol jas, na man ol jas i tok em i lus long kot, em i mas bekim tupela taims long dispela man i stap klostu long em. 10Sapos wanpela man i givim long han bilong man i stap klostu long em bilong lukautim, wanpela donki, o wanpela bulmakau man, o wanpela sipsip, o narapela kain animal, na dispela i dai pinis, o kisim bagarap, o wanpela i rausim em i go, na no gat wanpela man i lukim dispela, 11Long dispela taim wanpela tok tru antap i go long BIKPELA mas i stap namel long tupela, long em i no bin putim han bilong em i go long ol samting bilong man i stap klostu long em, na papa bilong dispela samting bai tok orait long dispela, na arapela man i no mas bekim dispela. 12Na sapos ol i stilim dispela long em, em i mas bekim long papa bilong dispela. 13Sapos dispela i bruk long planti hap, orait larim em i bringim dispela long tokaut klia, na em i no mas bekim dispela samting i bruk long planti hap. 14Na sapos wanpela man i laik yusim wanpela samting i bilong man i stap klostu long em, na dispela i kisim sampela bagarap, o dai pinis, na papa bilong dispela i no stap wantaim dispela, tru tumas em i mas bekim dispela. 15Tasol sapos papa bilong dispela i stap wantaim dispela, em i no mas bekim. Sapos em i bin givim mani long yusim dispela, dispela i kam long pe em i bin givim. 16¶ Na sapos wanpela man i grisim wanpela yangpela meri taim wanpela man i no bin makim em yet, na em i slip wantaim em, tru tumas em i mas makim em long kamap meri bilong em. 17Sapos papa bilong dispela meri i strong na tok nogat long givim meri long em, em i mas givim pe long mani bilong bihainim pe bilong meri i no bin slip wantaim man. 18Yu no ken larim wanpela meri i wokim poisin i stap laip. 19Wanem man o meri i slip wantaim wanpela animal bilong mekim pasin nogut, tru tumas ol i mas kilim i dai dispela man o meri. 20Man i wokim sakrifais i go long wanpela arapela god, ol i mas bagarapim em olgeta. Em i ken givim ofa i go long BIKPELA tasol. 21Yu no ken mekim man bilong narapela hap i pilim kros o givim hevi long em. Long wanem yupela i bin i stap ol man bilong longwe ples long graun bilong Isip. 22Yupela i no ken tingim meri man bilong em i dai pinis, o pikinini i no gat papa i samting nating. 23Sapos yu tingim ol i samting nating long wanpela samting na ol i singaut long Mi long dispela, tru tumas bai Mi harim singaut bilong ol. 24Na belhat tru bilong Mi bai kamap hatpela moa, na bai Mi kilim i dai yupela long bainat, na ol meri bilong yupela bai kamap meri man bilong em i dai pinis, na ol pikinini bilong yupela bai i stap ol pikinini i no gat papa. 25¶ Sapos yu givim dinau long wanpela bilong ol manmeri bilong Mi i stap klostu long yu na em i rabisman, yu no ken i stap long em olsem man i makim winmani antap long dinau long bekim, na tu yu no ken makim long em winmani antap long dinau long bekim. 26Sapos yu kisim wanpela hap bilong klos bilong man i stap klostu long yu long i stap mak long em bai bekim dinau, yu mas givim dispela i go long em pastaim long san i go daun. 27Long wanem em tasol i bilong karamapim em, na em i klos bilong em i go long skin bilong em. Em bai slip i dai olsem wanem? Na em bai kamap olsem, taim em i krai long Mi, bai Mi harim em, long wanem Mi stap Man bilong soim marimari. 28Yu no ken tingim ol god i samting nating, o tok nogut long hetman bilong ol manmeri bilong yu. 29Yu no ken stap slek long ofaim ol kaikai bilong gaden bilong yu i kamap mau pastaim, na tu ol wara bilong prut yu bin krungutim. Yu mas givim namba wan pikinini man bilong yu i go long Mi. 30Na yu mas mekim wankain samting long ol bulmakau man bilong yu, na long ol sipsip bilong yu. Em i mas i stap wantaim mama bilong em sevenpela de, na long de namba et yu mas givim em long Mi. 31Na yupela bai i stap ol man i holi long Mi. Na tu yupela i no ken kaikai mit ol animal i bin kaikaim long ples i op, yupela i mas tromoim dispela long ol dok.
Copyright information for
TpiKJPB