Matthew 17

Jesús hete opa yngai oho

1Haivi 6 arajyape Jesús rahashu Pedro, Santiago hareka tyvy Juan, jupi reta yvyturusure. 2Haipe hỹnonderãpetei Jesús hete opa yngai oho. Hova opa hĩmbipe kuarasy rãĩmi, hareka jasoiva tĩĩ hendyva sapeva rãĩmi. 3Haipe ijeshaka reta Moisés hareka Elías, ijeta ñynõĩ hãndirã. 4Pedro heishu Jesús: “Sheja, haikavi rãnga ore kope ĩmeha’ẽrã. Ripotarã japohapo mbahapy oo rãĩmi: Pentepo na’ãporã, pentepo Moisés pevãrã hareka ĩrũ Elías pevarã”. 5Pedro ijetateri’ẽ vekua, mundii ãvãpyntu hĩmbipeva opa jasoishu reta. Haipe ãvãpyntuivi ñyhendu pente ñee heiva: Kova hai Shyray ahaihuva, apyhỹrõ vekua, pyhendushu. 6Mboireare henduma kovarã, ĩñesu reta mbojapeve hova yvyre, kyjeite retarã. 7Jesús ñymbojahe retarã, pokoherã hei: “Pupũ’ã, avy pykyje”. 8Hãrã mãĩjy retarã mbaveã heshajy, koñeĩ hesha Jesús hã’ẽima ẽrã. 9Vejyjy retarã, Jesús heishu reta: Avy pymbeukui mbavape ko pyheshava, kuareta Tay, mũpũ’ãjypeve manovare mbyteivi. 10Mboireare pyrãndushu Jesús: Mãrã’irãra Moisés mbypara vekua pyrỹmboi’iheare hei, Elías rãni ou verã? 11Jesús heishu reta: Ãñete rãnga Elías rãnipo ou, hareka haipo opa mbai ñono kavijy. 12Hairã she hai pee, Elías ouma rãnga, tẽvã mba’etyĩ kuaashuva, pota japohevaĩ, japohe reta. Kyrãmi jyve kuareta Tay ahasa’asypo ipope. 13Haiperãã, mboireare kuaakavi reta, Jesús ijetaheshua Juan Bautista.

Jesús mynguera pente kunumi mbaiposhy ĩmerea

14Vãhẽ jyraha hetavare’õperã, ñymboja Jesús ẽvãpe pente karai, ĩñesu hỹnonderã heishu: 15Sheja, parekomitẽ ko shyray, hai rãnga ñymba’asy vãhẽmajyshurã opa mbyryry hareka juru mbytyryju, hetama oa tatape, ãmõpe yypy ityjy. 16Arumatẽshuje rỹmboivare tẽvã haire katũã mynguera. 17Haipe Jesús hei: Tykove jyrojambaa, ñarõvare! Mbaipeverapo ãime ãĩ penendie? Mbaipeverapo aiko pyndyrehe? Perushe kope kunumi. 18Haipe Jesús poshy ryheve heishu mbaiposhyperã, õhẽshi kunumiray, hãrã haiperaveĩ kuera. 19Haivi mboireare ñymbojahe Jesús hã’ẽĩ õperã, pyrãndushu: Marã’ĩrãra katuã mohẽhashi ore mbaiposhy? 20Jesús heishu reta: Sa’ite pirojarã. Ãñete hai pee, pirojakue mbairãỹ mishĩva rãĩmirã, pereposhu yvyturusu: “Syry koivi, ãupe syryjy”, japoĩpo jyvepe. Opa mba’e katu pijapo. 21Tẽvã, mbaimba peuva ryhevepepo pirureshu Tũpa, hãmẽrãpo katu pymohẽ kyrãva mbaiposhyre.

Jesús hykuãĩ mbeujy mano verã

22Ikojyre Galileaperã Jesús kyrãĩ ijetashu mboireare: Ko kuareta Tay, me’ẽãpokui kuaretare ipope. 23Haire shukapokui, tẽvã mbahapy arape akuerajypokui. Kova hendu retarã opa mbypy’ã reta.

Kyrypoti me’ẽãva tũpao pevãrã

24Jesús hareka mboireare vãhe tenta Capernaumperã, kyrypoti mbaty’iare tũpao pevãrã oho Pedro ẽvãperã pyrãndushu: Pymboi’iara meẽ jyve kyrypoti tũpao pevãrã? 25Pedro heishu: Meẽ rãnga. Haivi hai iche oo iperã Jesús rãni ijetashu Pedro hãrã pyrãndushu: Simón, marãra rere? Mburuvishare yvy’ĩãrẽ ẽvãre, mbaty kyrypotirã, mbavarera jopyve ñyñoĩ? Henta rehera maĩrã ynga tentarera? 26Pedro heishu: Ynga tentaivi ouvare. Jesús heishu: Akuarã henta ĩrũre katuã rãngapo meẽ. 27Kyrãrã, potamba poshy ñande verã mbava, ekua ity nipinda yyvasupe, tynonde pira rynohẽva jurupy rymaĩrã ryvãĩposhukui nikere ñande pevãrã, raha meẽshukui hokava.
Copyright information for TpjSC