Genesis 11
Оце сини Симові, за їхніми родами, за мовами їхніми, у їхніх країнах, у їхніх народах. 1Оце роди синів Ноєвих, за нащадками їхніми, у їхніх народах. І народи від них поділились на землі по пото́пі. 2Вавилонська башта. Помішання мов
3І була́ вся земля — одна мова та слова́ одні. 4І сталось, як руша́ли зо Сходу вони, то в Шинеарському краї рівнину знайшли, і оселилися там. 5І сказали вони один о́дному: „Ану, наробімо цегли, і добре її випалімо!“ І сталася цегла для них замість каменя, а смола земляна́ була їм за вапно. 6І сказали вони: „Тож місто збудуймо собі, та башту, а вершина її аж до неба. І вчинімо для себе ймення, щоб ми не розпоро́шилися по поверхні всієї землі“. 7І зійшов Господь, щоб побачити місто та башту, що людські сини будували її. 8І промовив Господь: „Один це наро́д, і мова одна для всіх них, а це ось початок їх праці. Не буде тепер нічого для них неможливого, що вони замишляли чинити. 9Тож зійдімо, і змішаймо там їхні мови, щоб не розуміли вони мови один о́дного“. 10І розпоро́шив їх звідти Господь по поверхні всієї землі, — і вони перестали будувати те місто. 11І тому то на́звано ймення йому: Вавилон, ▼▼Вавилон — помішання.
бо там помішав Господь мову всієї землі. І розпорошив їх звідти Господь по поверхні всієї землі. Нащадки Си́мові
12Оце нащадки Симові: Сим був віку ста літ, та й породив Арпахшада, два роки по потопі. 13І жив Сим по тому, як породив Арпахшада, п'ять сотень літ. І породив він синів і дочок. 14А Арпахшад жив тридцять і п'ять літ, та й породив він Шелаха. 15І жив Арпахшад по тому, як породив він Шелаха, чотири сотні літ та три роки. І породив він синів та дочок. 16Шелах же жив тридцять літ, та й породив він Евера. 17І жив Шелах по тому, як породив він Евера, чотири сотні літ і три роки. І породив він синів та дочок. 18Евер же жив тридцять літ і чотири, та й породив він Пелеґа. 19І жив Евер по тому, як породив він Пелеґа, чотири сотні літ і тридцять літ. І породив він синів та дочок. 20Пелеґ же жив тридцять літ, та й породив Реу. 21І жив Пелеґ по тому, як породив Реу, дві сотні літ і дев'ять літ. І породив він синів та дочок. 22А Реу жив тридцять і два роки, та й породив Серуґа. 23І жив Реу по тому, як породив Серуґа, дві сотні літ і сім літ. І породив він синів та дочок. 24А Серуґ жив тридцять літ, та й породив Нахора. 25І жив Серуґ по тому, як породив Нахора, дві сотні літ. І породив він синів та дочок. 26А Нахор жив двадцять літ і дев'ять, та й породив він Тераха. 27І жив Нахор по тому, як породив він Тераха, сотню літ і дев'ятнадцять літ. І породив він синів та дочок. 28Терах же жив сімдесят літ, та й породив Аврама, і Нахора, і Гарана. 29А оце нащадки Терахові: Терах породив Аврама, і Нахора, і Гарана. А Гаран породив Лота. 30Гаран же помер за життя свого батька, у краї свого народження, в Урі халдейському. 31І побрали Аврам та Нахор для себе жінок. Ім'я Аврамовій жінці Сара, а ймення Нахоровій жінці Мілка, дочка Гарана, Мілчиного батька і батька Їски. 32А Сара неплідна була, — не мала нащадка вона.
Copyright information for
UkrOgienko