Proverbs 22
1Ліпше добре ім'я за багатство велике, і ліпша милість за срібло та золото. 2Багатий та вбогий стрічаються, Господь їх обох створив. 3Мудрий бачить лихе і ховається, а безумні йдуть і караються. 4Заплата покори і страху Господнього, це багатство, і слава, й життя. 5Тернина й пастки на дорозі лукавого, а хто стереже свою душу, відійде далеко від них. 6Привчай юнака до дороги його, і він, як постаріється, не уступиться з неї. 7Багатий панує над бідними, а боржник раб позичальника. 8Хто сіє кривду, той жатиме лихо, а бич гніву його покінчиться. 9Хто доброго ока, той поблагословлений буде, бо дає він убогому з хліба свого. 10Глумливого вижени, й вийде з ним сварка, і суперечка та ганьба припиняться. 11Хто чистість серця кохає, той має хороше на устах, і другом йому буде цар. 12Очі Господа оберігають знання, а лукаві слова Він відкине. 13Лінивий говорить: На вулиці лев, серед майдану я буду забитий! 14Уста коханки яма глибока: на кого Господь має гнів, той впадає туди. 15До юнакового серця глупота прив'язана, та різка картання віддалить від нього її. 16Хто тисне убогого, щоб собі збагатитись, і хто багачеві дає, той певно збідніє. 17Нахили своє вухо, і послухай слів мудрих, і серце зверни до мого знання, 18бо гарне воно, коли будеш ти їх у своєму нутрі стерегти, хай стануть на устах твоїх вони разом! 19Щоб надія твоя була в Господі, я й сьогодні навчаю тебе. 20Хіба ж не писав тобі тричі з порадами та із знанням, 21щоб тобі завідомити правду, правдиві слова, щоб ти істину міг відповісти тому, хто тебе запитає. 22Не грабуй незаможнього, бо він незаможній, і не тисни убогого в брамі, 23бо Господь за їхню справу судитиметься, і грабіжникам їхнім ограбує Він душу. 24Не дружись із чоловіком гнівливим, і не ходи із людиною лютою, 25щоб доріг її ти не навчився, і тенета не взяв для своєї душі. 26Не будь серед тих, хто поруку дає, серед тих, хто поручується за борги: 27коли ти не матимеш чим заплатити, нащо візьмуть з-під тебе постелю твою? 28Не пересувай вікової границі, яку встановили батьки твої. 29Ти бачив людину, моторну в занятті своїм? Вона перед царями спокійно стоятиме, та не встоїть вона перед простими.
Copyright information for
Ukrainian